Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 26

Mārkaṇḍeya-varṇanam

The Description of Mārkaṇḍeya

तस्मात्सूर्येन्दुसंयोगे ज्ञातव्यं कल्पमुत्तमम् । दिव्यैर्वर्षसहस्रैर्द्वादशभिर्दैवतं युगम् ॥ २६ ॥

tasmātsūryendusaṃyoge jñātavyaṃ kalpamuttamam | divyairvarṣasahasrairdvādaśabhirdaivataṃ yugam || 26 ||

म्हणून सूर्य-चंद्राच्या संयोग व गणनेने उत्तम कल्पाचे प्रमाण जाणावे. बारा सहस्र दिव्य वर्षांनी एक दैवत-युग होते॥२६॥

तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apadana (अपादान/Ablative source)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; सर्वनाम
सूर्य-इन्दु-संयोगेin the conjunction of sun and moon
सूर्य-इन्दु-संयोगे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + इन्दु (प्रातिपदिक) + संयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः तत्पुरुष (सूर्येन्द्वोः संयोगः)
ज्ञातव्यम्is to be known
ज्ञातव्यम्:
Kriya (क्रिया/Obligation)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formकृदन्त (तव्यत्/gerundive), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय (ought to be known)
कल्पम्kalpa (aeon)
कल्पम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
उत्तमम्excellent/supreme
उत्तमम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (कल्पम्)
दिव्यैःdivine
दिव्यैः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषण (वर्षसहस्रैः)
वर्ष-सहस्रैःby thousands of years
वर्ष-सहस्रैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; समासः तत्पुरुष (वर्षाणां सहस्राणि)
द्वादशभिःby twelve
द्वादशभिः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootद्वादश (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; संख्याविशेषण (वर्षसहस्रैः)
दैवतम्divine
दैवतम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootदैवत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (युगम्)
युगम्yuga (age)
युगम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

S
Surya
C
Chandra

FAQs

It frames cosmic time (kalpa and yuga) as knowable through ordered, sacred reckoning—showing that the universe runs by dharmic law (ṛta) and that understanding time supports right living and worship aligned to cosmic rhythm.

By establishing the vast scale of yugas and kalpas, it humbles the individual and encourages steady devotion across time; bhakti is practiced with awareness that all cycles unfold under the Lord’s cosmic order, beyond short human calculations.

Vedāṅga Jyotiṣa (astronomical/astrological time-reckoning): using the Sun–Moon relationship (solar-lunar conjunction and calendrical computation) to define larger units like yuga and kalpa, foundational for determining ritual calendars and sacred timings.