Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 51

Bhakti-Śraddhā-Ācāra-Māhātmya and the Commencement of the Mārkaṇḍeya Narrative

युगानाम युतं ब्रह्मन्गृणन्ब्रह्म सनातनम् ॥ट । निराहारः क्षमायुक्तः सत्यसन्धो जितेन्द्रियः ॥ ५१ ॥

yugānāma yutaṃ brahmangṛṇanbrahma sanātanam ||ṭa | nirāhāraḥ kṣamāyuktaḥ satyasandho jitendriyaḥ || 51 ||

हे ब्राह्मण! तो दहा हजार युगांपर्यंत सनातन ब्रह्माचे स्तवन करीत राहिला—निराहार, क्षमायुक्त, सत्यनिष्ठ आणि इंद्रियजयी।

युगानाम्of yugas/ages
युगानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
युतम्a myriad/ten thousand (measure)
युतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; संख्यावाचक-परिमाण (a multitude/ten-thousand)
ब्रह्मन्O Brahman (O sage)
ब्रह्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
गृणन्praising/reciting
गृणन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootगॄ (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle/शतृ), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; परस्मैपदी
ब्रह्मBrahman/the Absolute
ब्रह्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
निराहारःfasting/without food
निराहारः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिराहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—निः + आहारः (उपपद-तत्पुरुष/नञ्-समासभाव)
क्षमायुक्तःendowed with forbearance
क्षमायुक्तः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षमा+युक्त (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle of युज्), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—क्षमया युक्तः (तृतीया-तत्पुरुष)
सत्यसन्धःtrue to his vow/steadfast in truth
सत्यसन्धः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्य+सन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—सत्ये सन्धः/सत्यसन्धिः (तत्पुरुष)
जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootजित+इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (PPP of जि), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः—इन्द्रियाणि जितानि येन (तत्पुरुष)

Sanatkumara (in dialogue with Narada; addressing him as 'brahman')

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Brahman

FAQs

It defines the archetype of a perfected practitioner: long-term remembrance and praise of the eternal Brahman supported by austerity (fasting), forgiveness, truthfulness, and mastery of the senses—qualities that purify the mind for liberation.

Bhakti here appears as sustained glorification (gṛṇan) of the eternal Reality; the verse teaches that devotion becomes steady and transformative when anchored in ethical vows—truth, patience, and sense-control—rather than emotion alone.

While no specific Vedanga is named, the emphasis on disciplined recitation/praise (gṛṇan) aligns with Shiksha (proper utterance) and Vyakarana (clarity of expression), and the vrata-like discipline of nirāhāra reflects applied ritual-ethics within dharma practice.