Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 79

Śrāddha-prayoga: Niyama, Brāhmaṇa-parīkṣā, Kutapa-kāla, Tithi-nyāya, and Vaiṣṇava-phala

अत्यंत हव्यशून्यश्चैत्स्वशक्त्या तु तृणं गवाम् । स्नात्वा च विधिवद्विप्र कुर्याद्वा तिलतपर्णम् ॥ ७९ ॥

atyaṃta havyaśūnyaścaitsvaśaktyā tu tṛṇaṃ gavām | snātvā ca vidhivadvipra kuryādvā tilataparṇam || 79 ||

हव्ययोग्य द्रव्य सर्वथा नसल्यास, आपल्या शक्तीनुसार—विधिपूर्वक स्नान करून, हे ब्राह्मण—गायींसाठी तृण अर्पण करावे, किंवा तिळ-जलाने तर्पण करावे.

अत्यन्तम्extremely
अत्यन्तम्:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootअत्यन्त (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय; परिमाण/तीव्रतार्थक क्रियाविशेषण (adverb: extremely)
हव्यशून्यःdevoid of oblations
हव्यशून्यः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootहव्य-शून्य (प्रातिपदिक; हव्य + शून्य)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of the performer)
चेत्if
चेत्:
Sambandha (सम्बन्ध/condition)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्यय (conditional particle: if)
स्वशक्त्याwith one’s own capacity
स्वशक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootस्व-शक्ति (प्रातिपदिक; स्व + शक्ति)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; करण (according to one’s ability)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेषार्थक-निपात (particle)
तृणम्grass
तृणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
गवाम्of cows
गवाम्:
Shashthi-Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/gerundial)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; पूर्वकालनिर्देश (having bathed)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात
विधिवत्according to the prescribed rule
विधिवत्:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारार्थक (adverb: according to rule)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
तिलतपर्णम्a tilata-leaf (as offering)
तिलतपर्णम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतिलत-पर्‍ण (प्रातिपदिक; तिलत + पर्ण)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म (a leaf of tilata-plant / sesame-leaf offering)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

G
Gau (Cow)

FAQs

It teaches that dharma is upheld even in poverty: when formal offerings are impossible, sincere, rule-based substitutes (bathing, cow-feeding, sesame-water offering) still carry religious merit.

By emphasizing intention and purity over expensive ritual items, it supports a devotional ethic where humble acts—done with faith and proper conduct—become acceptable offerings.

Kalpa (ritual procedure) is implied: vidhivat snāna (prescribed bathing) and sanctioned substitute offerings (anukalpa) such as tila-tarpaṇa and feeding cows when havya is unavailable.