Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 68

Gṛhastha-nitya-karman: Śauca, Sandhyā-vidhi, Pañca-yajña, and Āśrama-krama

यस्तु संध्यादिकर्माणि कूटयुक्तिविशारदः । परित्यजति तं विद्यान्महापातकिनां वरम् ॥ ६८ ॥

yastu saṃdhyādikarmāṇi kūṭayuktiviśāradaḥ | parityajati taṃ vidyānmahāpātakināṃ varam || 68 ||

जो कूटयुक्तीमध्ये चतुर असूनही संध्या-आदि नित्यकर्मे सोडतो, त्याला महापातकींमध्ये श्रेष्ठ असे जाणावे।

यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धसूचक-सर्वनाम (relative pronoun)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात/समुच्चयार्थ-भेदक (particle: but/indeed)
संध्या-आदि-कर्माणिthe rites beginning with the twilight-prayers (sandhyā)
संध्या-आदि-कर्माणि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंध्या (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (आदि-शब्देन सह: ‘संध्यादीनि कर्माणि’)
कूट-युक्ति-विशारदःskilled in deceitful reasoning
कूट-युक्ति-विशारदः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकूट (प्रातिपदिक) + युक्ति (प्रातिपदिक) + विशारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (‘कूटयुक्तिषु विशारदः’ = skilled in crooked arguments)
परित्यजतिabandons
परित्यजति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-त्यज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; क्रिया
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; संकेत-सर्वनाम (demonstrative pronoun)
विद्यात्should know (consider)
विद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आज्ञा/विधानार्थ (‘one should know’)
महापातकिनाम्of great sinners
महापातकिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमहापातकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—कर्मधारयः (महान् पातकी = great sinner)
वरम्the foremost
वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘श्रेष्ठम्’ अर्थे

Sanatkumara (teaching Narada in a dharma-upadesha context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka (fear)

Secondary Rasa: raudra (anger)

FAQs

It warns that neglecting obligatory daily disciplines like Sandhyā is not a minor lapse but a serious spiritual fall, especially when justified through clever, misleading arguments.

It implies that genuine devotion is supported by integrity and steadiness in prescribed duties; abandoning foundational practices through rationalization undermines sincerity and inner purity needed for bhakti.

Ritual discipline (kalpa-oriented practice of nitya-karmas) is emphasized, along with discernment against sophistry—using reasoning to evade śāstric injunctions.