Adhyaya 14 — The Messenger of Yama Explains Karmic Retribution and the Causes of Naraka Torments
गन्धर्वसिद्धाप्सरसां गीताद्यैरुपभुञ्जते ।
देवत्वे मानुषत्वे च तिर्यक्त्वे च शुभाशुभम् ॥
gandharvasiddhāpsarasāṃ gītādyair upabhuñjate / devatve mānuṣatve ca tiryaktve ca śubhāśubham
गंधर्व, सिद्ध आणि अप्सरा यांच्यामध्ये गीतादि द्वारा ते (आपले) पुण्य भोगतात। देवत्वात, मनुष्यत्वात आणि तिर्यक्-योनीत (पशुजीवनात)ही ते शुभ-अशुभ अनुभवतात।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Rebirth spans multiple modes of existence; karmic fruits manifest as refined pleasures in heaven and as mixed outcomes across divine, human, and animal births.
General dharma/karma doctrine; not a genealogical or manvantara enumeration.
The ‘song’ motif points to subtle enjoyment (sūkṣma-bhoga): even pleasure is a binding experience that consumes merit and keeps the cycle turning.