Previous Verse
Next Verse

Shloka 60

अविमुक्तक्षेत्रमाहात्म्य — काशी-वाराणसी में मोक्ष, लिङ्ग-तीर्थ-मानचित्र, और उपासना-विधि

रंस्यते सो ऽपि पद्माक्षि क्षेत्रे ऽस्मिन्मुनिपुङ्गवः ब्रह्मा देवर्षिभिः सार्द्धं विष्णुर्वापि दिवाकरः

raṃsyate so 'pi padmākṣi kṣetre 'sminmunipuṅgavaḥ brahmā devarṣibhiḥ sārddhaṃ viṣṇurvāpi divākaraḥ

हे पद्माक्षि, या पुण्यक्षेत्रात तो मुनिपुंगवही रमतो. ब्रह्मा देवर्षींंसह, विष्णू आणि दिवाकर (सूर्य)ही येथे क्रीडा करतात।

रंस्यते (raṁsyate)delights, takes sportive pleasure
रंस्यते (raṁsyate):
सः अपि (saḥ api)he also
सः अपि (saḥ api):
पद्माक्षि (padmākṣi)O lotus-eyed one (address)
पद्माक्षि (padmākṣi):
क्षेत्रे (kṣetre)in the sacred field/holy region
क्षेत्रे (kṣetre):
अस्मिन् (asmin)in this
अस्मिन् (asmin):
मुनिपुङ्गवः (munipuṅgavaḥ)the foremost among sages
मुनिपुङ्गवः (munipuṅgavaḥ):
ब्रह्मा (brahmā)Brahmā
ब्रह्मा (brahmā):
देवर्षिभिः (devarṣibhiḥ)with the divine ṛṣis/seers
देवर्षिभिः (devarṣibhiḥ):
सार्द्धम् (sārdham)together with
सार्द्धम् (sārdham):
विष्णुः (viṣṇuḥ)Viṣṇu
विष्णुः (viṣṇuḥ):
वा अपि (vā api)and also
वा अपि (vā api):
दिवाकरः (divākaraḥ)the Sun, maker of the day
दिवाकरः (divākaraḥ):

Suta Goswami (narrating the kshetra-mahatmya within the Linga Purana discourse)