Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

अध्याय 66: इक्ष्वाकुवंश-ऐलवंशप्रवाहः (त्रिशङ्कु-राम-ययात्यादि-प्रकरणम्)

याजयामास चेन्द्रेतिस् तं नृपं जनमेजयम् अश्वमेधेन राजानं पावनार्थं द्विजोत्तमाः

yājayāmāsa cendretis taṃ nṛpaṃ janamejayam aśvamedhena rājānaṃ pāvanārthaṃ dvijottamāḥ

मग इन्द्रेतीने श्रेष्ठ द्विजांसह राजा जनमेजयास पावनार्थ अश्वमेध यज्ञ करविला, जेणेकरून तो शुद्ध होऊन धर्मात प्रतिष्ठित होईल—पशुपती (शिव) यांच्या अप्रत्यक्ष अधिष्ठानाखाली.

याजयामासcaused to perform a sacrifice / officiated
याजयामास:
and
:
इन्द्रेतिःIndreti (a named officiant/priest connected with Indra)
इन्द्रेतिः:
तंthat
तं:
नृपंking
नृपं:
जनमेजयम्Janamejaya
जनमेजयम्:
अश्वमेधेनby the Aśvamedha (horse-sacrifice)
अश्वमेधेन:
राजानंthe king
राजानं:
पावनार्थंfor the purpose of purification
पावनार्थं:
द्विजोत्तमाःthe best of the twice-born (brahmin sages).
द्विजोत्तमाः:

Suta Goswami