Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)

सुराणां संस्थितिर्यस्यां पितॄणां च सदा स्थितिः इक्ष्वाकुज्येष्ठदायादो मध्यदेशम् अवाप्तवान्

surāṇāṃ saṃsthitiryasyāṃ pitṝṇāṃ ca sadā sthitiḥ ikṣvākujyeṣṭhadāyādo madhyadeśam avāptavān

ज्या भूमीत देवांचा स्थिर निवास आहे आणि जिथे पितर सदैव वास करतात—तेथेच इक्ष्वाकुवंशातील ज्येष्ठ दायादाने मध्यदेश प्राप्त करून राज्य केले.

सुराणाम्of the Devas (gods)
सुराणाम्:
संस्थितिःsettled presence/abode
संस्थितिः:
यस्याम्in which (land)
यस्याम्:
पितॄणाम्of the Pitṛs (ancestors)
पितॄणाम्:
and
:
सदाalways
सदा:
स्थितिःabiding/remaining
स्थितिः:
इक्ष्वाकुIkṣvāku (solar dynasty progenitor)
इक्ष्वाकु:
ज्येष्ठeldest
ज्येष्ठ:
दायादःheir/successor
दायादः:
मध्यदेशम्the Middle Country (Madhyadeśa)
मध्यदेशम्:
अवाप्तवान्obtained/attained (came to possess)
अवाप्तवान्:

Suta Goswami