Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds

अजाश्वमेषोष्ट्रखरान् सुग्रीवी चाप्यजीजनत् विनता जनयामास गरुडं चारुणं शुभा

ajāśvameṣoṣṭrakharān sugrīvī cāpyajījanat vinatā janayāmāsa garuḍaṃ cāruṇaṃ śubhā

सुग्रीवीने शेळ्या, घोडे, मेंढे, उंट व गाढवे उत्पन्न केली; आणि शुभा विनतेने गरुड व अरुण यांना जन्म दिला।

अजाgoat
अजा:
अश्वhorse
अश्व:
मेषsheep/ram
मेष:
उष्ट्रcamel
उष्ट्र:
खरान् (खर)donkeys
खरान् (खर):
सुग्रीवीSugrīvī (a mother in the lineage)
सुग्रीवी:
च अपिand also
च अपि:
अजीजनत्gave birth/produced
अजीजनत्:
विनताVinatā
विनता:
जनयामासbore/brought forth
जनयामास:
गरुडम्Garuḍa
गरुडम्:
and
:
अरुणम्Aruṇa
अरुणम्:
शुभाauspicious, blessed
शुभा:

Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya)