ग्रहसंख्यावर्णनम् — ध्रुवस्य तपोबलात् ध्रुवस्थानप्राप्तिः
प्राप्तो वनमिदं ब्रह्मन्न् अद्य त्वां दृष्टवान्प्रभो तव प्रसादात् प्राप्स्ये ऽहं स्थानमद्भुतमुत्तमम्
prāpto vanamidaṃ brahmann adya tvāṃ dṛṣṭavānprabho tava prasādāt prāpsye 'haṃ sthānamadbhutamuttamam
हे ब्राह्मण, आज मी या वनात आलो आणि हे प्रभो, तुमचे दर्शन झाले. तुमच्या कृपेनेच मी अद्भुत व उत्तम पद प्राप्त करीन।
A devotee/petitioner addressing Brahman-like Lord (contextually Shiva as Pati, approached through a revered seer/manifest presence)