Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Adhyaya 61 — ग्रह-नक्षत्र-स्थाननिर्णयः

Cosmic Abodes of Luminaries and the Shaiva Order of Time

नवरश्मि तु भौमस्य लोहितं स्थानम् उत्तमम् हरिद्राभं बृहच्चापि षोडशार्चिर्बृहस्पतेः

navaraśmi tu bhaumasya lohitaṃ sthānam uttamam haridrābhaṃ bṛhaccāpi ṣoḍaśārcirbṛhaspateḥ

भौम (मंगळ) याच्या नऊ किरणांचा उल्लेख आहे; त्याचे उत्तम स्थान लोहित-रक्तवर्णाचे आहे. आणि बृहस्पतीचे विशाल स्थान हरिद्रा-सुवर्णाभ असून सोळा ज्वालांनी दीप्त असे वर्णिले आहे.

नवरश्मि (nava-raśmi)nine-rayed
नवरश्मि (nava-raśmi):
तु (tu)indeed/and
तु (tu):
भौमस्य (bhaumasya)of Bhāuma (Mars)
भौमस्य (bhaumasya):
लोहितं (lohitaṃ)red/crimson
लोहितं (lohitaṃ):
स्थानम् (sthānam)sphere/abode/region
स्थानम् (sthānam):
उत्तमम् (uttamam)excellent/supreme
उत्तमम् (uttamam):
हरिद्राभं (haridrābhaṃ)turmeric-colored, golden-yellow
हरिद्राभं (haridrābhaṃ):
बृहच्च (bṛhat ca)and vast/great
बृहच्च (bṛhat ca):
अपि (api)also
अपि (api):
षोडशार्चिः (ṣoḍaśārcis)having sixteen flames/rays
षोडशार्चिः (ṣoḍaśārcis):
बृहस्पतेः (bṛhaspateḥ)of Bṛhaspati (Jupiter).
बृहस्पतेः (bṛhaspateḥ):

Suta Goswami