Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

भुवनकोशविन्यासनिर्णयः (ज्योतिर्गति-वृष्टिचक्र-वर्णनम्)

क्ष्मायां सृष्टिं विसृजते ऽभासयत्तेन भास्करः तोयस्य नास्ति वै नाशः तदैव परिवर्तते

kṣmāyāṃ sṛṣṭiṃ visṛjate 'bhāsayattena bhāskaraḥ toyasya nāsti vai nāśaḥ tadaiva parivartate

पृथ्वीवर तो सृष्टीचा विस्तार करतो आणि त्याच्यामुळे सूर्य ती प्रकाशित करतो. पाण्याचा नाश होत नाही; त्या क्षणी ते केवळ रूपांतरित होते।

क्ष्मायाम्on the earth
क्ष्मायाम्:
सृष्टिम्creation/created order
सृष्टिम्:
विसृजतेhe sends forth, projects
विसृजते:
अभासयत् तेनby that (act) causing illumination
अभासयत् तेन:
भास्करःthe Sun
भास्करः:
तोयस्यof water
तोयस्य:
न अस्तिthere is not
न अस्ति:
वैindeed
वै:
नाशःdestruction/annihilation
नाशः:
तदा एवthen itself, at that very time
तदा एव:
परिवर्ततेit changes, transforms
परिवर्तते:

Suta Goswami (narrating the cosmological teaching within the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)