Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्

वनानि वै चतुर्दिक्षु नामतस्तु निबोधत पूर्वे चैत्ररथं नाम दक्षिणे गन्धमादनम्

vanāni vai caturdikṣu nāmatastu nibodhata pūrve caitrarathaṃ nāma dakṣiṇe gandhamādanam

चारही दिशांतील वनांची नावे ऐका: पूर्वेस ‘चैत्ररथ’ नावाचे वन आहे आणि दक्षिणेस ‘गंधमादन’।

वनानि (vanāni)forests
वनानि (vanāni):
वै (vai)indeed
वै (vai):
चतुर्दिक्षु (caturdikṣu)in the four directions
चतुर्दिक्षु (caturdikṣu):
नामतः (nāmatastu)by name
नामतः (nāmatastu):
तु (tu)and/indeed
तु (tu):
निबोधत (nibodhata)understand, hear attentively
निबोधत (nibodhata):
पूर्वे (pūrve)in the east
पूर्वे (pūrve):
चैत्ररथम् (caitraratham)Caitraratha (proper name)
चैत्ररथम् (caitraratham):
नाम (nāma)named/called
नाम (nāma):
दक्षिणे (dakṣiṇe)in the south
दक्षिणे (dakṣiṇe):
गन्धमादनम् (gandhamādanam)Gandhamādana (proper name)
गन्धमादनम् (gandhamādanam):

Suta Goswami