Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Indra’s Account: Shilada’s Tapas and Shiva’s Manifestation as Nandi

तपसानेन किं कार्यं भवतस्ते महामते ददामि पुत्रं सर्वज्ञं सर्वशास्त्रार्थपारगम्

tapasānena kiṃ kāryaṃ bhavataste mahāmate dadāmi putraṃ sarvajñaṃ sarvaśāstrārthapāragam

“हे महामते! या तपाने तुला आणखी काय साधायचे? मी तुला एक पुत्र देतो—तो सर्वज्ञ असेल आणि सर्व शास्त्रार्थात पारंगत असेल.”

तपसा (tapasā)by austerity, through tapas
तपसा (tapasā):
अनेन (anena)by this, with this
अनेन (anena):
किम् (kim)what?
किम् (kim):
कार्यम् (kāryam)purpose, need, task
कार्यम् (kāryam):
भवतः (bhavataḥ)for you, of you
भवतः (bhavataḥ):
ते (te)O you/your
ते (te):
महामते (mahāmate)O great-minded one
महामते (mahāmate):
ददामि (dadāmi)I give, I grant
ददामि (dadāmi):
पुत्रम् (putram)a son
पुत्रम् (putram):
सर्वज्ञम् (sarvajñam)all-knowing, omniscient
सर्वज्ञम् (sarvajñam):
सर्व-शास्त्र-अर्थ-पारगम् (sarva-śāstra-artha-pāragam)one who has crossed to the far shore of the meanings of all scriptures (master of their purport)
सर्व-शास्त्र-अर्थ-पारगम् (sarva-śāstra-artha-pāragam):

Shiva (Pati) granting a boon to a tapasvin devotee (Pashu seeking grace)