Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
वृत्तं वज्रं च दीर्घ च नगरं न प्रशस्यते / चतुरस्रयुतं दिव्यं प्रशस्तं तैः पुरं कृतम्
vṛttaṃ vajraṃ ca dīrgha ca nagaraṃ na praśasyate / caturasrayutaṃ divyaṃ praśastaṃ taiḥ puraṃ kṛtam
वर्तुळाकार, वज्राकार आणि दीर्घाकार नगर प्रशंसनीय नाही. चतुरस्रयुक्त, दिव्य व प्रशस्त असे पुर त्यांनी निर्माण केले.