Devanagari scriptराजन् प्रतिमया त्वं मे प्रसादं कर्तुम् अर्हसि याम् आराध्य जगन्नाथ निस्तरेयं भवार्णवम् //
Translationयेथे श्लोकाचा मूळ संस्कृत पाठ दिलेला नाही; फक्त “३०” ही संख्या आहे. कृपया श्लोक पाठवा, मग शास्त्रीय अनुवाद देऊ.
Word by Wordpratimayāby means of the image (idol) arhasiyou ought / you are fit jagannāthaO Lord of the world nistareyammay I cross over bhava-arṇavamthe ocean of worldly existence 
SpeakerVibhīṣaṇa petitions Rāvaṇa (addressed as king) for the divine pratimā; the prayerful aside addresses Jagannātha (the Lord).