यदि वा मन्येत प्रवर्षोष्णशीतमतिव्याधिप्रायमुपक्षीणाहारोपभोगं सैन्यव्यायामानां चाउपरोधिकं कार्यसाधनानामूनमतिरिक्तं वा कालं परश्चेष्टिष्यते विपरीतमहमित्येतस्मिन्विशेषे परिपणितकालं संधिमुपेयात् ॥ कZ_०७.६.०९ ॥
yadi vā manyeta pravarṣoṣṇaśītam ativyādhiprāyam upakṣīṇāhāropabhogaṃ sainyavyāyāmānāṃ cāuparodhikaṃ kāryasādhanānām ūnam atiriktaṃ vā kālaṃ paraś ceṣṭiṣyate viparītam aham ity etasmin viśeṣe paripaṇitakālaṃ saṃdhim upeyāt
किंवा जर त्याला असे वाटले की शत्रूला अतिवृष्टी, अतिउष्णता किंवा अतिथंडीच्या काळात; तीव्र रोगप्रादुर्भावाच्या काळात; अन्न‑साठा/उपभोग्य सामग्री कमी झालेली असताना; आणि सैन्याच्या व्यायाम‑सरावाला अडथळा आणणाऱ्या परिस्थितीत काम करावे लागेल—आणि आपण मात्र याच्या उलट (अधिक अनुकूल) काळात कार्य करू—तर या विशेष फायद्यावर काल/अवधी ठरवून केलेला संधी‑करार करावा।
To allocate the costly operational period (bad weather, disease season, scarcity) to the other party and preserve one’s own forces for a favorable window.
Risk-shifting and burden allocation in coalition operations—assigning high-attrition phases to partners while retaining one’s own readiness.