hastivanayorapi yo bahuśūramṛgaṃ durbalaprativeśaṃ anantāvakleśi viṣayānte hastivanaṃ badhnāti so'tisaṃdhatte
Translation
हत्ती-वनांच्या बाबतीतही, जो सीमाभागात असे हत्ती-वन उभारतो की ज्यात अनेक बलवान पशू असतात, शेजारी प्रतिस्पर्धी दुर्बल असतात, आणि ज्याला त्रास देणे/क्षीण करणे अत्यंत कठीण असते—तो असामान्य लाभ (अतिसंधि) मिळवतो.
Word by Word
हस्ति-वनयोःof the elephant-forest and the (other) forest (i.e., in both elephant-forest and forest contexts)
अति-संधत्तेoverdoes it; makes an excessive/over-subtle arrangement (goes too far)
अति-संधत्ते:
TypeVerb
Rootसम्-धा (संधा)
Formलट्, आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; उपसर्गौ: अति + सम्
Entities Mentioned
H
hastivana (elephant forest)
F
frontier (viṣayānta)
N
neighbors (prativeśa)
FAQs
Because control of elephant supply affects battlefield power and bargaining leverage; frontier placement can deny rivals and secure rapid mobilization.