गृहीतान् समाहर्ता पौरजानपदानां दर्शयेत् चोरग्रहणीं विद्यामधीते राजा तस्योपदेशादिमे चोरा गृहीताः भूयश्च ग्रहीष्यामि वारयितव्यो वः स्वजनः पापाचारह् इति ॥ कZ_०४.५.१३ ॥
gṛhītān samāhartā paurajānapadānāṃ darśayet; coragrahaṇīṃ vidyām adhīte rājā; tasyopadeśād ime corā gṛhītāḥ; bhūyaś ca grahīṣyāmi; vārayitavyo vaḥ svajanaḥ pāpācāraḥ iti
समाहर्त्याने पकडलेले अपराधी नगरवासी व ग्रामीण लोकांना दाखवावेत आणि अशी घोषणा करावी— ‘राजाने चोर पकडण्याची विद्या आत्मसात केली आहे; त्याच्या आदेशाने हे चोर पकडले गेले; पुढेही आणखी पकडले जातील; म्हणून तुमचा दुष्कर्म करणारा स्वजन आवरा/थांबवा।’
Because theft directly affects revenue and economic order; the revenue administration publicly signals enforcement capacity to stabilize compliance and commerce.
It projects state competence, deters future crime, and shifts social enforcement onto kinship groups to self-regulate deviant members.