भिक्षुकवैदेहकौ मत्तोन्मत्तौ बलादापदि चातिसंनिकृष्टाः प्रवृत्तप्रवेशाश्चादण्ड्याः अन्यत्र प्रतिषेधात् ॥ कZ_०४.१३.०५ ॥
bhikṣukavaidehakau mattonmattau balādāpadi cātisaṃnikṛṣṭāḥ pravṛttapraveśāścādaṇḍyāḥ anyatra pratiṣedhāt
भिक्षुक व वैदेहक, मद्यधुंद किंवा उन्मत्त, बळजबरीने विवश केलेले, आपत्तीत प्रवेश करणारे, तसेच अतिशय जवळीकमुळे (चुकून/गरजेमुळे) प्रवेश करणारे—दंडनीय नाहीत; मात्र जिथे प्रवेशास स्पष्ट मनाई आहे तिथे अपवाद.
He limits criminalization where intent and control are weak (madness, coercion, disaster), while preserving order by allowing punishment when a clear prohibition has been communicated.
It functions like notice: once entry is clearly forbidden, subsequent entry indicates disregard, justifying sanction.