Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 22

Adhyāya 379 — अद्वैतब्रह्मविज्ञानम्

Advaita-brahma-vijñāna

रजोवाच यो ऽस्ति सोहमिति ब्रह्मन् कथं वक्तुं न शक्यते आत्मन्येषु न दोषाय शब्दोहमिति यो द्विज

rajovāca yo 'sti sohamiti brahman kathaṃ vaktuṃ na śakyate ātmanyeṣu na doṣāya śabdohamiti yo dvija

रजस् म्हणाला—हे ब्राह्मण, ‘सोऽहम्’ (मी तोच आहे) असे म्हणणे कसे अशक्य? आत्मनिष्ठांसाठी ‘मी’ हा शब्द दोषकारक नाही, हे द्विज।

रजः-उवाचRajas said
रजः-उवाच:
Kriya (क्रिया/Reporting verb)
TypeVerb
Rootरजस् (प्रातिपदिक) + वच् (धातु)
Formउवाच—लिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; कर्ता—रजः (प्रथमा एकवचन)
यःwho/that which
यः:
Karta (कर्ता/Subject of asti)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रश्न/यत्-प्रत्यय (relative pronoun)
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार, परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
सःhe/that
सः:
Karta (कर्ता/Correlative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
अहम्I
अहम्:
Predicate (विधेय/Predicative)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
इतिthus/“…”
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्य-समाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative)
ब्रह्मन्O Brahman
ब्रह्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
कथम्how
कथम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
वक्तुम्to say
वक्तुम्:
Karma (कर्म/Complement of śakyate)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्तम् (Infinitive)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
शक्यतेis possible/can be
शक्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशक् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive: is possible)
आत्मनिin the self
आत्मनि:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
एषुin these
एषु:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम (in these)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
दोषायfor fault/blame
दोषाय:
Sampradana (सम्प्रदान/End)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन
शब्दःthe word/sound
शब्दः:
Karta (कर्ता/Subject of implied asti)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Predicate (विधेय/Predicative)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरणसूचक
यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रश्न/यत्
द्विजO twice-born
द्विज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Rajas (personified quality/guṇa, speaking in dialogue)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Guides inquiry into the legitimacy of ‘so’ham’ (identity statement) and the proper use of ‘aham’ in Self-realization versus ego-assertion.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Rajas’ Defense of ‘So’ham’ and the Non-fault of ‘Aham’ for the Atma-stha","lookup_keywords":["so'ham","aham-shabda","atma-stha","rajas uvaca","advaita dialogue"],"quick_summary":"Rajas argues that uttering ‘so’ham’ is not inherently impossible or दोष (fault); for one established in the Self, ‘I’ does not imply egoic error."}

Alamkara Type: Prashna (rhetorical question)

Concept: For the realized (atma-stha), ‘aham’ can function as a pointer to pure consciousness rather than ego; ‘so’ham’ is defended as a valid upadesha-vakya when properly understood.

Application: Use ‘so’ham’ as contemplative recollection (smarana) without superimposing body-mind identity; monitor whether ‘I’ is used as ego or as witnessing awareness.

Khanda Section: Advaita-vedanta / Atma-jnana (Philosophical Dialogue on Self-knowledge)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A philosophical dialogue: Rajas addressing a seated Brahmin teacher, gesturing as if questioning the impossibility of saying ‘so’ham’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, two figures in debate posture in a gurukula setting, palm-leaf manuscripts, one labeled ‘Rajas’ speaking, the Brahmin calm, warm ochres and greens, stylized facial features.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central seated Brahmin with gold-embossed aura, Rajas standing with respectful gesture, ‘so’ham’ inscribed on a scroll motif, ornate pillars and gold detailing.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic classroom scene with clear hand gestures (mudras) indicating question and explanation, minimal background, fine lines, soft colors, manuscript on a low desk.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly scholarly debate in a veranda, detailed textiles, subtle expressions, calligraphic cartouche containing ‘so’ham’, refined shading and perspective."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: रजोवाच = रजः उवाच; योऽस्ति = यः अस्ति; सोहमिति = सः अहम् इति; शब्दोहमिति = शब्दः अहम् इति

Related Themes: Agni Purana 379.23-24 (clarification of shabda-bhranti and futility of dualistic questioning)

B
Brahman
A
Atman
S
So'ham
A
Aham (I-sense)
D
Dvija

FAQs

It teaches the jñāna-vidyā use of the mahāvākya-like contemplation “so’ham” (“I am He”) and clarifies that uttering “aham” is not spiritually blameworthy when rooted in Atman-realization.

Alongside rituals and practical sciences, the Agni Purana also preserves Advaita-style self-inquiry: it treats language, ego-notion, and identity with Brahman—showing the text’s breadth from outer rites to inner realization.

It reframes the “I”-notion: when purified by Self-knowledge, “I” points to Brahman rather than ego, supporting liberation-oriented practice (mokṣa-sādhana) rather than karmic bondage.