Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 44

Explanation of the Final Dissolution (Ātyantika Laya) and the Arising of Hiraṇyagarbha — Subtle Body, Post-Death Transit, Rebirth, and Embodied Constituents

षट्त्वचा वाह्यतो यद्वदन्या रुधिरधारिका विलासधारिणी चान्या चतुर्थी कुण्डधारिणी

ṣaṭtvacā vāhyato yadvadanyā rudhiradhārikā vilāsadhāriṇī cānyā caturthī kuṇḍadhāriṇī

त्वचेचे सहा स्तर आहेत. बाहेरून आत क्रमाने—एक यथोक्त; दुसरा रक्त धारण करणारा; तिसरा शिरा-नाडी इत्यादी वाहिन्या धारण करणारा; आणि चौथा कुण्ड म्हणजे फोड-फुंस्या धारण करणारा असे सांगितले आहे.

षट्six
षट्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootषट् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; here used as numeral qualifier (संख्या-विशेषण)
त्वचाwith/through the skin
त्वचा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootत्वच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), एकवचन
वाह्यतःexternally/from outside
वाह्यतः:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootवाह्यतः (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
यद्वत्just as
यद्वत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयद्वत् (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/तुलना-वाचक (comparative particle)
अन्याanother (one)
अन्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
रुधिर-धारिकाblood-holder/bearer
रुधिर-धारिका:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुधिर (प्रातिपदिक) + धारिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (rudhirasya dhārikā)
विलास-धारिणीholder of play/beauty (ornamented one)
विलास-धारिणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविलास (प्रातिपदिक) + धारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (vilāsasya dhāriṇī)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अन्याanother (one)
अन्या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
चतुर्थीthe fourth (one)
चतुर्थी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचतुर्थी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ordinal noun/adjective used substantively
कुण्ड-धारिणीholder of a bowl/pit (kuṇḍa)
कुण्ड-धारिणी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुण्ड (प्रातिपदिक) + धारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (kuṇḍasya dhāriṇī)

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Clinical anatomy for diagnosing skin disorders by depth (tvacā-bheda) and relating lesions/bleeding to the involved layer.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Ṣaṭ-tvacaḥ (Six layers of skin)","lookup_keywords":["ṣaṭ-tvaca","tvacā-bheda","rudhira-dhārikā","sirā-dhāriṇī","kuṇḍa-dhāriṇī"],"quick_summary":"Enumerates successive skin layers and their functional associations (blood-bearing, vessel-bearing, eruption-bearing), useful for locating pathology by depth."}

Dosha: Tridosha

Concept: Śarīra as a stratified, knowable structure; functional mapping of form to function.

Application: Cultivates clinical discernment (viveka) by correlating visible signs with hidden anatomical strata.

Khanda Section: Ayurveda (Sharira-rachana: Anatomy of the body and its layers)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A didactic anatomical diagram-like scene showing six concentric skin layers, labeled with functions: blood-bearing, vessel-bearing, and boil/eruption-bearing strata.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, warm earthy palette, a seated ṛṣi-vaidya teaching disciples, beside a stylized cross-section of human skin in concentric bands with Sanskrit labels rudhira-dhārikā, sirā-dhāriṇī, kuṇḍa-dhāriṇī; temple mural aesthetics, flat yet ornate detailing.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central physician-sage with gold leaf halo, ornate borders; to the side a symbolic skin-layer mandala of six rings with embossed gold highlights and Devanagari labels; rich reds and greens.","mysore_prompt":"Mysore painting, fine linework and soft shading; instructional panel showing six skin layers like a botanical cut-section, with a teacher pointing using a stylus; minimal background, emphasis on clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly atelier scene of a hakim-like scholar and students examining an illustrated folio of skin layers; delicate pigments, precise labeling, architectural interior with carpets and low desks."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: षट्त्वचा = षट् + त्वचा; चान्या = च + अन्या.

Related Themes: Agni Purana 368 (garbha/śarīra-rachana context); Agni Purana 369 (indriya/avayava taxonomy)

T
Tvak (skin)
R
Rudhira (blood)
S
Srotas/Nadi (implied channels)
K
Kuṇḍa (boils/eruptions)

FAQs

Ayurvedic anatomical knowledge: it classifies the skin into multiple layers and associates specific layers with functions and disorders (blood-support, channel-bearing, and susceptibility to boil-like eruptions).

It shows the Agni Purana preserving medical-anatomical taxonomy (tvak-bheda) alongside religious material, demonstrating its broad coverage of practical sciences such as Ayurveda within a Purana framework.

By mapping bodily structure and disease loci, the text supports dharmic living through health-preservation; maintaining the body is treated as instrumental for performing duties, worship, and austerities with purity and steadiness.