Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 21

Worship of Gaurī and Others (Gauryādi-pūjā) — Mantra, Maṇḍala, Mudrā, Homa, and Mṛtyuñjaya Kalaśa-Rite

अष्टलक्षैश् च वाक्सिद्धिर्देवाद्या वशमाप्नुयुः न निवेद्य न चास्नीयाद्वामहस्तेन चार्चयेत्

aṣṭalakṣaiś ca vāksiddhirdevādyā vaśamāpnuyuḥ na nivedya na cāsnīyādvāmahastena cārcayet

आठ लक्ष जपाने वाक्सिद्धी प्राप्त होते व देवादीही वश होतात। निवेदन/नैवेद्य अर्पू नये, भोजनही करू नये; आणि डाव्या हाताने पूजा करू नये।

अष्टलक्षैःwith eight lakhs (of repetitions/offerings)
अष्टलक्षैः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootअष्ट + लक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (लक्ष-शब्दः), तृतीया (3), बहुवचन; करण/हेतौ—‘अष्टलक्षैः (जपैः/आहुतिभिः)’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
वाक्सिद्धिःpower of speech (speech-accomplishment)
वाक्सिद्धिः:
Karta (कर्ता; result as subject)
TypeNoun
Rootवाक् + सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्तृपद/फलनिर्देश
देवाद्याःgods and others (starting with the gods)
देवाद्याः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; ‘देवाः आद्याः’—देवप्रमुखाः; कर्ता
वशम्control / subjugation
वशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; ‘आप्नुयुः’ इत्यस्य कर्म
आप्नुयुःwould attain / should attain
आप्नुयुः:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
निवेद्यhaving offered (food)
निवेद्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootनि + विद् (धातु) → निवेद्य (कृदन्त)
Formक्त्वा/ल्यप्-सम्भाव्य (absolutive sense); ‘having offered (naivedya)’—निषेधेन सह: ‘न निवेद्य’ = ‘without offering’
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
अस्नीयात्should eat
अस्नीयात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; ‘should eat’ (निषेधेन: should not eat)
वामहस्तेनwith the left hand
वामहस्तेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootवाम + हस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु) (अर्चयति—णिच्)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) instructing the sage Vasiṣṭha

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Japa-saṅkhyā discipline (8 lakhs) for vāk-siddhi and vaśīkaraṇa; includes niyamas: avoid offering/naivedya and avoid eating during the observance; worship not to be done with the left hand.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Aṣṭa-lakṣa-japa for vāk-siddhi with niyamas (fasting/abstinence; right-hand worship)","lookup_keywords":["aṣṭa-lakṣa-japa","vāk-siddhi","vaśīkaraṇa","naivedya-tyāga","vāmā-hasta-niṣedha"],"quick_summary":"Eight-lakh repetitions are prescribed for mastery of speech and compelling influence; the sādhaka follows restraints—no eating and no offering/naivedya—and maintains right-hand ritual propriety."}

Concept: Siddhi arises from saṅkhyā (count), niyama (restraint), and śuddhi (proper conduct), not from casual ritualism.

Application: Design a japa regimen with a fixed daily quota to reach 800,000; maintain consistent purity rules and right-hand ritual etiquette throughout the vrata.

Khanda Section: Puja-vidhi (Mantra-sadhana and ritual discipline)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A sādhaka with a japa-mālā counts repetitions beside a small altar, maintaining fasting; offerings are withheld; the right hand performs ācamana/archana gestures while the left remains inactive; a tally board marks progress toward eight lakhs.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, ascetic figure seated in meditation with mālā, minimal altar, visual tally marks, subdued lamp glow, emphasis on restraint and purity, right-hand gesture highlighted","tanjore_prompt":"Tanjore style, gold detailing on mālā and altar vessels, serene sādhaka with right-hand in worship mudrā, symbolic ‘8,00,000’ count shown as stylized beads/marks, devotional austerity mood","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional layout: mālā counting, daily quota chart, right-hand archana, crossed-out icons for food and naivedya, clean lines and legible ritual tools","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholar-ascetic in a quiet chamber with rosary and ledger-like count sheet, attendants absent to stress solitude, delicate rendering of hands showing right-hand action"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: अष्टलक्षैश् → अष्टलक्षैः; वाक्सिद्धिर्देवाद्या → वाक्सिद्धिः देवाद्याः; वशमाप्नुयुः → वशम् आप्नुयुः; चास्नीयाद्वामहस्तेन → च अस्नीयात् वामहस्तेन; चार्चयेत् → च अर्चयेत्

Related Themes: Agni Purana 325 (japa counts and siddhi-fruits; ritual do’s/don’ts); Agni Purana mantra-sādhana sections on niyama and purity

A
Agni
D
Devas (devādyāḥ)
V
Vāk-siddhi (speech-accomplishment)

FAQs

It specifies a japa-count benchmark (eight lakhs) for attaining vāk-siddhi and prescribes strict ācāra: avoid offering/naivedya and eating during the observance, and do not worship using the left hand.

Alongside theology, the Agni Purana preserves practical sādhanā-technology: numeric japa targets, expected results (siddhi), and concrete ritual do’s and don’ts—typical of its wide-ranging, manual-like coverage of worship procedures.

The verse frames siddhi as dependent on disciplined purity and restraint (niyama); correct ritual etiquette (e.g., right-hand worship) and controlled consumption are treated as conditions that protect the rite’s sanctity and efficacy.