Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 7

Chapter 300 — सूर्यार्चनम्

Worship of Sūrya

श्वेतार्कमूलेन कृतं सर्वाप्तिः स्यात्तिलैर् घृतैः तण्डुलैर् दधिमध्वाज्यैः सौभाग्यं वश्यता भवेत्

śvetārkamūlena kṛtaṃ sarvāptiḥ syāttilair ghṛtaiḥ taṇḍulair dadhimadhvājyaiḥ saubhāgyaṃ vaśyatā bhavet

श्वेत अर्काच्या मुळाने केलेले कर्म सर्वप्राप्ती/सर्वसिद्धिदायक म्हणतात. तीळ, घृत, तांदूळ, दही, मध व आज्य यांनी (केल्यास) सौभाग्य व वश्यता प्राप्त होते।

श्वेत-अर्क-मूलेनwith the root of the white arka plant
श्वेत-अर्क-मूलेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootश्वेत (प्रातिपदिक) + अर्क (प्रातिपदिक) + मूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; करण—‘कृतम्’ इत्यस्य
कृतम्made/prepared
कृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातु, क्त-प्रत्यय, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-भूतकृदन्त; (कर्म) ‘(तत्) कृतम्’
सर्व-आप्तिःattainment of everything
सर्व-आप्तिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + आप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्तृपद (फलवाचक)
स्यात्would be/should occur
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
तिलैःwith sesame seeds
तिलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण/सहकारि
घृतैःwith ghee
घृतैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण/सहकारि
तण्डुलैःwith rice grains
तण्डुलैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतण्डुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण/सहकारि
दधि-मधु-आज्यैःwith curd, honey, and clarified butter
दधि-मधु-आज्यैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक) + मधु (प्रातिपदिक) + आज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण/सहकारि
सौभाग्यम्good fortune
सौभाग्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसौभाग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; फलवाचक
वश्यताsubjugation/being brought under control
वश्यता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवश्यता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; फलवाचक
भवेत्would become/should result
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Agni (teaching sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Ayurveda","practical_application":"Ritual remedy (prayoga) employing specific plant root and food substances for desired attainments, saubhāgya, and vaśyatā aims.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Formula","entry_title":"Śvetārka-mūla prayoga and dravya-yoga for sarvāpti, saubhāgya, vaśyatā","lookup_keywords":["śvetārka-mūla","vaśīkaraṇa","saubhāgya","tila-ghṛta","madhu-dadhi"],"quick_summary":"States that rites using śvetārka root yield broad success, and that using sesame, ghee, rice, curd, honey, and ghee supports prosperity/attraction-oriented results."}

Concept: Dravya (substance) selection is integral to prayoga-siddhi; material correspondences are used to shape intended outcomes (phala).

Application: In a traditional paddhati context, select prescribed dravyas for the intended prayoga; in modern practice, treat as textual/ritual study and avoid harmful botanical handling without expert guidance.

Khanda Section: Mantra-Tantra & Ritual Remedies (Vashikarana / Saubhagya-prayoga)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual practitioner preparing a prayoga: śvetārka root placed on a clean altar, with bowls of sesame, ghee, rice, curd, honey, and ājya arranged as offerings/ingredients.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural of a ritual altar with neatly arranged dravya bowls (tila, ghṛta, taṇḍula, dadhi, madhu, ājya) and a prominent śvetārka root, lamp flame, palm-leaf manuscript nearby, earthy tones.","tanjore_prompt":"Tanjore style still-life devotional altar: gold-embossed lamp and vessels, labeled bowls of sesame and ghee, honey pot, rice heap, curd bowl, śvetārka root centerpiece; rich reds and gold detailing.","mysore_prompt":"Mysore instructional painting: clean diagrammatic layout of ingredients with Sanskrit labels, practitioner seated in front of altar, emphasis on clarity and order, soft shading and fine outlines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a scholar-priest in a courtyard preparing ritual substances in ornate metal bowls, śvetārka root on a cloth, attendants holding vessels, detailed textiles and botanical border."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: श्वेतार्कमूलेन = श्वेत-अर्क-मूलेन; सर्वाप्तिः = सर्व-आप्तिः; स्यात्तिलैर् = स्यात् + तिलैः; दधिमध्वाज्यैः = दधि-मधु-आज्यैः

Related Themes: Agni Purana 300 (Mantra-Tantra; ritual remedies/prayoga section)

A
Agni
Ś
Śvetārka (white arka root)
T
Tila (sesame)
G
Ghṛta/Ājya (ghee)
D
Dadhi (curd)
M
Madhu (honey)
T
Taṇḍula (rice)

FAQs

It gives a prayoga (practical rite) specifying materials—white arka root and oblation-items like sesame, ghee, rice, curd, and honey—to obtain sarvāpti (all-round success), saubhāgya (good fortune), and vaśyatā (attraction/influence).

Alongside theology and dharma, the Agni Purana preserves applied ritual-technology: ingredient-based procedures (dravyas) and their stated results, functioning like a compendium of pragmatic rites and material prescriptions.

The verse frames desired outcomes as arising from correctly performed, substance-specific offerings—implying that disciplined ritual action (karma) with prescribed dravyas yields auspicious merit and worldly attainments.