Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 31

अध्यायः २८६ — गजचिकित्सा

Elephant Medicine

मुद्ग्यूषेणेति ज , ञ च मदाय हीति ञ क्षीरवृक्षकरीराश्चेति ञ अनेनाञ्जितनेत्रस्तु करोति कदनं रणे उत्पलानि च नीलानि सुस्तन्तगरमेव च

mudgyūṣeṇeti ja , ña ca madāya hīti ña kṣīravṛkṣakarīrāśceti ña anenāñjitanetrastu karoti kadanaṃ raṇe utpalāni ca nīlāni sustantagarameva ca

‘मुद्ग्यूषेण’—ज व ञ सहित; ‘मदाय हि’—ञ सहित; आणि ‘क्षीरवृक्षकरीराः’—ञ सहित (असे पठण करावे). याने अंजनित नेत्र असलेला पुरुष रणात कदन करतो; निळी उत्पले व ‘सुस्तन्तगर’ नावाचे विषही साधतो.

मुद्ग-यूषेणwith mung-bean soup
मुद्ग-यूषेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमुद्ग (प्रातिपदिक) + यूष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (soup of mudga)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-सूचक-अव्यय
(textual marker: ja)
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootज (अव्यय/संकेत)
Formपाठ-चिह्न/संकेत-अव्यय (textual marker; unclear in received text)
(textual marker: ña)
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootञ (अव्यय/संकेत)
Formपाठ-चिह्न/संकेत-अव्यय (textual marker; unclear in received text)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
मदायfor intoxication/musth
मदाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; प्रयोजन-दत्त (dative of purpose)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle: emphasis/indeed)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-सूचक-अव्यय
(textual marker: ña)
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootञ (अव्यय/संकेत)
Formपाठ-चिह्न/संकेत-अव्यय (textual marker; unclear in received text)
क्षीर-वृक्ष-करीराःkarīra (shoots) of the milk-tree
क्षीर-वृक्ष-करीराः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक) + वृक्ष (प्रातिपदिक) + करीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (shoots/thorns of the milk-tree)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्ति-सूचक-अव्यय
(textual marker: ña)
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootञ (अव्यय/संकेत)
Formपाठ-चिह्न/संकेत-अव्यय (textual marker; unclear in received text)
अनेनwith this
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; सर्वनाम
अञ्जित-नेत्रःhaving anointed eyes
अञ्जित-नेत्रः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअञ्जित (√अञ्ज् धातु + क्त कृत्) + नेत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारय (whose eyes are anointed)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle: contrast/emphasis)
करोतिdoes/makes
करोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
कदनम्slaughter/defeat
कदनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकदन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
रणेin battle
रणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
उत्पलानिlotuses
उत्पलानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउत्पल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
नीलानिblue
नीलानि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), बहुवचन; विशेषण
सु-स्तन्त-गरम्sustantagara (uncertain term)
सु-स्तन्त-गरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसु (अव्यय-उपसर्ग) + स्तन्त (प्रातिपदिक) + गर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; उपपद/तत्पुरुष (well-woven poison?; reading uncertain)
एवonly/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, within the Agni Purana’s encyclopedic discourse)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Mantra-anointed ocular application (añjana) used as a battlefield empowerment/occult operation—combining martial intent (kadanam in raṇa) with mantra-bīja style syllabic cues.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Mantrāñjana for raṇa-kadana and siddhi (utpala, viṣa)","lookup_keywords":["mantranjana","astra-prayoga","kadanam rane","bija syllables ja ña","sustantagara visha"],"quick_summary":"A set of coded mantra-phrases with specified syllables is linked to an anointed-eye practice, promising destructive efficacy in battle and siddhi-like productions (blue lotuses, a named poison). It exemplifies Agni Purana’s blending of martial science with mantra-tantra."}

Weapon Type: Astra (mantra-empowered application; weapon unspecified—effect is battlefield slaughter).

Concept: Mantra-siddhi applied to martial ends: bodily locus (eyes) as a seat of śakti; bīja-syllable specification as a control mechanism in prayoga.

Application: Represents a ritual-technology paradigm: precise phonetics + bodily application + intent; in practice, treated as esoteric tradition requiring initiation.

Khanda Section: Dhanurveda / Tantric-Astra-Prayoga (Mantra-anointed weapon applications)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A warrior applies collyrium to his eyes while a preceptor recites coded mantras; behind them, a battlefield tableau and symbolic blue lotuses and a small vial of poison as siddhi-emblems.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, heroic warrior with wide expressive eyes, guru chanting with palm-leaf manuscript, stylized battlefield in background, blue lotus motifs floating, dramatic reds and blacks.","tanjore_prompt":"Tanjore, warrior with gold-embellished armor, guru with halo-like aura, gold leaf on weapons and ornaments, blue lotus rendered jewel-like, ritual lamp and mantra scroll.","mysore_prompt":"Mysore, clean instructional scene: close-up of añjana application, mantra syllables shown as decorative script panels, restrained palette, emphasis on procedure and posture.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly warrior preparing for battle, attendant holding mirror and collyrium box, scholar-priest reciting, detailed landscape with troops, delicate depiction of blue lotuses and a poison vial."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":null,"pace":"fast","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: अनेनाञ्जितनेत्रस्तु = अनेन + अञ्जितनेत्रः + तु. Received text contains unclear markers 'ज, ञ' likely scribal/edition symbols; treated as indeclinable textual markers. सुस्तन्तगरम् reading/meaning uncertain.

Related Themes: Agni Purana 286 (netra/añjana and prayoga continuity); Agni Purana sections on astras/mantras (recension-dependent: dhanurveda/mantra chapters)

A
Agni
D
Dhanurveda
A
Astra-mantra
U
Utpala (blue lotus)
K
Karira (karīra)

FAQs

It gives a Dhanurvedic astra-mantra procedure using specific syllables (ja/ña) and an ‘anointed-eyes’ empowerment to produce battle-effectiveness (kadana—slaughter) and other mantra-effects involving blue lotuses and a named poison (sustantagara).

Alongside theology, the Agni Purana preserves practical manuals—here, a technical list of mantra-phonemes, ritualized bodily preparation (eye-anointing), and battlefield/occult outcomes—showing its coverage of military science (Dhanurveda) and mantra-technology.

As a mantra-based discipline, it frames warfare efficacy as contingent on sanctioned ritual knowledge and controlled application of power (śakti) through correct phonemes and preparation, implying responsibility and karmic consequence for how such force (including poison) is used.