Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 45

Dīkṣāvidhi-kathana

Explanation of the Rite of Initiation

शुद्धं तत्त्वं समुद्धृत्य पूर्णाहुत्या तु देशिकः सन्नयेद्द्विपरे तत्त्वे यावदव्याहृतं क्रमात्

śuddhaṃ tattvaṃ samuddhṛtya pūrṇāhutyā tu deśikaḥ sannayeddvipare tattve yāvadavyāhṛtaṃ kramāt

शुद्ध तत्त्व समुद्धृत करून, देशिक (आचार्य) पूर्णाहुतीने ते क्रमाक्रमाने पुढील द्विपर/अनुक्रमिक तत्त्वात सन्नय करील—‘अव्याहृत’ पदापर्यंत।

शुद्धम्pure
शुद्धम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootśuddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular (qualifying ‘तत्त्वम्’)
तत्त्वम्principle (tattva)
तत्त्वम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; accusative singular
समुद्धृत्यhaving extracted
समुद्धृत्य:
पूर्वकाल (Pūrvakāla/Preceding action)
TypeVerb
Rootsam-ud-√hṛ (धातु)
Formकृदन्त—ल्यप् (absolutive/gerund), ‘having lifted out/extracted’
पूर्णाहुत्याwith a full oblation
पूर्णाहुत्या:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootpūrṇa (प्रातिपदिक) + āhuti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; instrumental singular; समासः—कर्मधारय (पूर्णा आहुतिः)
तुindeed/but
तु:
सम्बन्धसूचक (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय—विरोध/अन्वय (particle: ‘but/indeed’)
देशिकःthe teacher (guru)
देशिकः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootdeśika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; nominative singular
सन्नयेत्should lead/bring
सन्नयेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootsam-√nī (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; ‘should lead/bring together’
द्विपरेin the second/next (stage)
द्विपरे:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootdvi (प्रातिपदिक) + para (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular qualifying ‘तत्त्वे’; समासः—तत्पुरुष (द्वौ परौ यस्मात्/द्वितीयपर)
तत्त्वेin the principle (tattva)
तत्त्वे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; locative singular
यावत्up to
यावत्:
अवधि (Avadhi/Limit)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/संबन्ध)
Formअव्यय—परिमाण/अवधि (limit marker: ‘up to/as long as’)
अव्याहृतम्not uttered
अव्याहृतम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Roota-vyāhṛta (प्रातिपदिक; vi-ā-√hṛ धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle) with नञ्-प्रत्यय (negation), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; ‘not uttered’
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Kriyāviśeṣaṇa/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formअव्यय—तसिल्-प्रत्ययान्त; ‘stepwise/in order’

Lord Agni (in dialogue with sage Vasiṣṭha, typical Agni Purāṇa frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Tattva-nyāsa/laya in ritual: the ācārya uses pūrṇāhuti to reabsorb purified principles into successive paired tattvas up to the ‘Avyāhṛta’ level, completing inner cosmological withdrawal.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pūrṇāhuti-based tattva-sannayana up to Avyāhṛta","lookup_keywords":["purnahuti","tattva-nyasa","sannayana","krama","avyahrta"],"quick_summary":"After purifying and ‘raising’ a tattva, the officiant performs the full concluding oblation to settle it into the next successive (paired) tattva, proceeding stepwise until the Avyāhṛta stage—marking completion of inner reabsorption."}

Concept: Krama-laya: systematic reabsorption of principles culminating in a subtler, unuttered (avyāhṛta) level.

Application: As a closing practice, coordinate outer pūrṇāhuti with inner withdrawal: mentally ‘hand over’ each tattva into its source in a fixed order to seal the rite and stabilize meditative absorption.

Khanda Section: Puja-vidhi / Agni-vidya (Tantric ritual procedure for offerings and tattva-nyasa)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An ācārya performs pūrṇāhuti into a blazing fire while a subtle diagram shows tattvas being lifted, purified, and merged pairwise upward into a final ‘unuttered’ luminous point (Avyāhṛta).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, central priest offering pūrṇāhuti; behind him a stylized vertical mandala of tattvas in paired circles merging upward into a radiant bindu labeled Avyāhṛta; bold reds/oranges for fire, deep greens for background.","tanjore_prompt":"Tanjore style, priest with ladle and pūrṇāhuti vessel; gold leaf emphasizing the final luminous bindu above the fire; paired tattva medallions ascending; ornate frame and halo effects.","mysore_prompt":"Mysore painting, schematic clarity: paired tattva nodes with arrows; priest at bottom performing concluding oblation; Avyāhṛta as a subtle white-gold point; fine linework and readable labels.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, ritual pavilion with detailed implements; translucent overlay of a cosmological ladder of paired tattvas rising from the fire to a luminous apex; delicate shading and calligraphy."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सन्नयेत् + द्विपरे → सन्नयेद्द्विपरे; यावत् + अव्याहृतम् → यावदव्याहृतम्.

Related Themes: Agni Purana 27.42 (adhvan-smaraṇa); Agni Purana 27.46 (final dissolution into Paramātman); Agni Purana 27 (sections on nyāsa, homa, pūrṇāhuti)

A
Agni
D
Deśika
P
Pūrṇāhuti
T
Tattva
A
Avyāhṛta

FAQs

It teaches the pūrṇāhuti-based completion step where the deśika ritually withdraws and merges purified tattvas sequentially into higher/successive tattvas, culminating at the subtle ‘Avyāhṛta’ stage.

It preserves a precise, technical ritual algorithm (krama) for homa completion and tattva-management—showing the Agni Purana functioning as a practical handbook of pūjā-vidhi and tantric ritual theory alongside its many other subjects.

By completing the rite with pūrṇāhuti and orderly tattva-laya, the practitioner’s ritual field is sealed and purified, supporting inner absorption (laya) and reducing ritual defects (doṣa) through proper completion.