Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 56.3 — Adhyaya 56, Shloka 3

Ritual Procedure for the Dhanyavrata

Prosperity Vow

वैश्वानराय पादौ तु अग्नयेत्युदरं तथा । हविर्भुञ्जाय च उरो द्रविणोदेति वै भुजौ ॥ ५६.३ ॥

vaiśvānarāya pādau tu agnayety udaraṃ tathā | havirbhuñjāya ca uro draviṇodeti vai bhujau || 56.3 ||

പാദങ്ങൾ ‘വൈശ്വാനര’ത്തിന്റേതാണ്; ഉദരം ‘അഗ്നി’ എന്നു വിളിക്കപ്പെടുന്നു. വക്ഷസ്ഥലം ‘ഹവിർഭുഞ്ജ’ എന്നും, ഭുജങ്ങൾ ‘ദ്രവിണോദേതി’ എന്നും അറിയപ്പെടുന്നു।

vaiśvānarāyato Vaiśvānara
vaiśvānarāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootvaiśvānara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
pādauthe two feet
pādau:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpāda (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), द्विवचन; अत्र प्रथमा (subject)
tuindeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक-अव्यय (but/indeed)
agnayeto Agni
agnaye:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootagni (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/Marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक-अव्यय (quotative particle)
udaramthe belly
udaram:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootudara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र प्रथमा (subject)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (likewise/also)
haviḥ-bhuñjāyato the oblation-eater (fire)
haviḥ-bhuñjāya:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Roothavis (प्रातिपदिक) + bhuñj (धातु)
Formपुल्लिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः: ‘हविः भुङ्क्ते इति’ (one who eats oblations)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
uraḥthe chest
uraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rooturas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र प्रथमा (subject)
draviṇa-udetiwealth arises (as the name/identification)
draviṇa-udeti:
Kriyā (क्रिया/Action)
TypeVerb
Rootdraviṇa (प्रातिपदिक) + udeti (उद्-इ धातु, तिङन्त)
Form‘udeti’—लट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; पूर्वपद ‘द्रविण’ कर्मोपपदवत् (wealth arises)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (indeed)
bhujauthe two arms
bhujau:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbhuja (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, द्विवचन; अत्र प्रथमा (subject)

Varāha (default, per dialogue framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious; contemplative about mantra-body correspondences","key_question":"How are Vedic fire-epithets mapped onto the deity’s limbs in this worship, and what is their ritual meaning?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Indirect: limb-nyāsa style devotion later common in Vaiṣṇava practice; no explicit Kṛṣṇa/Mathurā reference."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Perform limb-wise identification/nyāsa: feet as Vaiśvānara, belly as Agni, chest as Havirbhuñj, arms as Draviṇodeti.","karmic_consequence":"Correct nyāsa/identification sacralizes the body of the worshipped deity (and implicitly the worshipper’s cognition), strengthening the rite’s fruit; errors weaken ritual coherence."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Dhanyavrata (with aṅga-nyāsa/epithet worship)","tithi_month":"Mārgaśīrṣa śukla pratipadā (from prior verse)","promised_fruit":"Auspiciousness/fortune through properly embodied worship integrating Agni-forms with Viṣṇu devotion."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Yajña-Varāha/Vaiṣṇava body-as-altar: Agni’s Vedic forms are installed on divine limbs, making the deity the living yajña and aligning ritual fire with cosmic personhood.","yajna_varaha_imagery":"Feet=Vaiśvānara (universal fire sustaining beings); belly=Agni (digestive/transformative fire); chest=Havirbhuñj (consumer of oblations); arms=Draviṇodeti (bestower/raiser of wealth through sacrifice).","vedantic_connection":"Microcosm-macrocosm mapping: the same transformative principle (agni) operates as digestion, sacrifice, and cosmic order; devotion recognizes the One appearing as many ritual functions."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ritual hermeneutics (body as yajña)","core_concept":"Divinity is approached through structured correspondences: names/functions of Agni are contemplated as limbs, integrating ritual knowledge with devotional visualization.","practical_application":"During pūjā, mentally place/recite these epithets while touching or offering to the corresponding limbs of the deity (or in internal visualization), maintaining focused attention."}

Subject Matter: ["Cosmology","Ritual Studies","Vedic Lexicon"]

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: śānta

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa: continuation with head epithets in 56.56.4

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual visualization diagram: the deity’s body annotated with Agni-epithets—feet, belly, chest, arms—while a priest/devotee performs nyāsa.","item_prompts":["deity figure with highlighted limbs","inscribed labels: Vaiśvānara, Agni, Havirbhuñj, Draviṇodeti","homa fire nearby","priest’s hand performing nyāsa gesture","offerings (ghee ladle, flowers)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized deity with clear limb emphasis; warm flame motifs around belly/chest; priest performing nyāsa; ornamental borders with Vedic-fire iconography.","tanjore_prompt":"Tanjore: central deity with gold aura; limb areas subtly embossed; small cartouches bearing epithets; homa-kunda with gold highlights.","mysore_prompt":"Mysore: elegant, instructional composition; fine calligraphic epithets near limbs; subdued but luminous fire effects.","pahari_prompt":"Pahari: narrative priestly ritual scene; deity in shrine, priest gesturing to limbs; minimal text, more symbolic placement via color (red/orange for Agni aspects)."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"mantric and contemplative","suggested_raga":"Charukesi","pace":"slow","voice_tone":"measured, resonant, slightly incantatory"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
V
Vedic Ritual Terminology
V
Vaiṣṇavism

FAQs

It preserves a Purāṇic method of mapping Vedic divine epithets (e.g., Vaiśvānara, Agni) onto bodily regions, reflecting continuity with earlier Vedic ritual and cosmological vocabulary.

No geographic site is named in this verse; it is primarily a ritual-cosmological and lexical mapping of terms to body-parts.

Rather than an explicit moral directive, the verse communicates a philosophical instruction of seeing the human body as integrated with cosmic/ritual principles, encouraging a disciplined, systems-oriented view of self and cosmos.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App