The Birth and Marriages of the Direction-Goddesses and the Daśamī Observance
यत्र तिष्ठामहे सर्वा भर्तृभिः सहिताः सुखम् । पतयश्च महाभागा देहि नोऽव्यक्तसम्भव ॥ २९.७ ॥
yatra tiṣṭhāmahe sarvā bhartṛbhiḥ sahitāḥ sukham | patayaś ca mahābhāgā dehi no 'vyaktasambhava || 29.7 ||
ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും ഭർത്താക്കന്മാരോടൊപ്പം സന്തോഷത്തോടെ പാർക്കുവാൻ കഴിയുന്ന ഒരു സ്ഥലം ഞങ്ങൾക്ക് ദയചെയ്യുക; ഞങ്ങളുടെ മഹാഭാഗ്യവാന്മാരായ സ്വാമിമാരും (അവിടെ പാർക്കട്ടെ). ഹേ അവ്യക്തസംബവാ, ഇത് ഞങ്ങൾക്ക് നൽകുക।
Pṛthivī (defaulted by dialogue framework; speaker not explicit in the excerpt)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"seeking-security","key_question":"Where may we dwell happily together with our husbands—what rightful domain ensures shared well-being and social harmony?"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"social-ethics","core_concept":"Happiness is envisioned as ordered co-dwelling (saha-vāsa) with rightful partners, implying dharmic social organization and stability.","practical_application":"Seek environments and life-choices that support harmonious household life, mutual responsibility, and shared flourishing."}
Subject Matter: ["Sacred Geography","Cosmology","Social Ethics"]
Primary Rasa: śānta
Secondary Rasa: śṛṅgāra
Related Themes: Varāha Purāṇa 29.29.6 (request begins); Varāha Purāṇa 29.29.8-9 (allocation of place and husbands)
Visual Art Cues: {"scene_description":"Petitioners continue their request, gesturing toward togetherness—some figures paired or indicated as future couples—before the creator figure.","item_prompts":["petitioning maidens","suggested paired silhouettes (husband-wife ideal)","calm, hopeful faces","cosmic court or lotus dais"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: rhythmic grouping of figures; emphasize hand gestures indicating ‘together with husbands’; Brahmā as steady focal point.","tanjore_prompt":"Tanjore: layered composition with petitioners in front, Brahmā above; gold accents on ornaments; include symbolic couple motifs subtly.","mysore_prompt":"Mysore: elegant narrative continuity from prior verse; soft palette; focus on expressions of hope and composure.","pahari_prompt":"Pahari: gentle, lyrical grouping; hint of landscape ‘place to dwell’ in background—riverbank or grove as an imagined destination."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"hopeful, orderly","suggested_raga":"Śrī","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, emphasizing ‘sukham’ and ‘avyakta-sambhava’"}
It exemplifies a common Purāṇic dialogic style in which a petitioner requests an auspicious dwelling or settlement, reflecting social ideals of well-being (sukha) and household cohesion within the broader mythic-cosmological narration.
No specific toponym or identifiable geographic marker appears in this isolated verse; it expresses a general request for a suitable place to dwell rather than naming a site.
The verse foregrounds the value of communal stability and well-being—dwelling together in harmony—presented as a legitimate aim to be sought through dialogue and petition within the narrative.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.