Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 201.47 — Adhyaya 201, Shloka 47

The Battle between the Rākṣasas and Yama’s Attendant-Messengers

शासेमहि यथाकामं यथादृष्टं यथाश्रुतम् ॥ त्वया ग्राह्यो ह्यहं देव मृत्युना च सुसंवृतः ॥

śāsemahi yathākāmaṃ yathādṛṣṭaṃ yathāśrutam || tvayā grāhyo hyahaṃ deva mṛtyunā ca susaṃvṛtaḥ ||

നാം ഇഷ്ടാനുസാരം—കണ്ടതും കേട്ടതും അനുസരിച്ച്—ഭരണം/വിധി നടത്താം. എന്നാൽ ഹേ ദേവാ! ഞാൻ നിനക്കാൽ ഗ്രഹിക്കപ്പെടേണ്ടവൻ; മരണത്താലും ദൃഢമായി പൊതിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.

शासेमहिwe rule/govern
शासेमहि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशास् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, उत्तमपुरुष (1st person), बहुवचन (plural)
यथाकामंas desired
यथाकामं:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + काम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (adverb) अर्थे 'as desired/according to wish'
यथादृष्टंas seen
यथादृष्टं:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + दृष्ट (कृदन्त)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (adverb) अर्थे 'as seen/according to what is seen'
यथाश्रुतम्as heard
यथाश्रुतम्:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + श्रुत (कृदन्त)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय (adverb) अर्थे 'as heard/according to what is heard'
त्वयाby you
त्वया:
Kartr-karana/Agent-instrument (कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootत्वम् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया विभक्ति (instrumental), एकवचन
ग्राह्यःto be seized/captured
ग्राह्यः:
Karya/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु)
Formभविष्यत्कृदन्त/कर्तव्यतार्थक (gerundive), यत्-प्रत्यय (to be seized), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; अहं इति पदस्य विधेयविशेषण
हिindeed/for
हि:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), कारण/अवधारण (for/indeed)
अहंI
अहं:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा विभक्ति, एकवचन
देवO god
देव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन
मृत्युनाby death
मृत्युना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
सुसंवृतःwell-enclosed/covered
सुसंवृतः:
Karya/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + सम्-√वृ (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; उपसर्गसमास (सु+संवृत = well-enclosed/covered)

Varāha (default speaker framework; explicit speaker not stated in excerpt)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"How can governance proceed ‘as desired’ yet remain bound to pramāṇa (seen/heard), and why is even a divine agent still subject to being seized and enclosed by Death?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"rajaniti","instruction_summary":"Judgment/rule should follow pratyakṣa (what is seen) and śruti/smṛti (what is heard), not mere whim; mortality/death remains an enforcing boundary.","karmic_consequence":"Rule aligned with evidence and authoritative teaching yields stability and merit; arbitrary rule invites adharma and punitive consequence (symbolized by ‘Death’)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"epistemology and moral constraint","core_concept":"Even power must submit to pramāṇa and to the cosmic law of death/time; desire is subordinated to dharma-knowledge.","practical_application":"Decide and act using verifiable facts and trusted instruction; remember finitude to curb arrogance and injustice."}

Subject Matter: ["Ethics","Cosmology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhayānaka

Type: cosmic

Related Themes: Varāha Purāṇa: dharma/niyati and time-death motifs (general thematic parallel)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A solemn declaration of governance by evidence and tradition, overshadowed by the looming presence of Death as an inescapable boundary.","item_prompts":["two figures in counsel (divine governance)","scroll/śāstra symbol for ‘heard’","witness/eye motif for ‘seen’","shadowy Yama/kāla presence in background"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: didactic court-like scene, Varāha speaking with authoritative gesture, symbolic eye and palm-leaf manuscript, subdued dark band suggesting Kāla/Mṛtyu.","tanjore_prompt":"Tanjore: central speaking deity with gold accents, flanking icons of śāstra and witness, a small dark Yama emblem at the edge to signify restraint.","mysore_prompt":"Mysore: elegant dialogue tableau, fine linework for manuscript and witness motifs, restrained palette with a dignified, contemplative mood.","pahari_prompt":"Pahari: intimate counsel scene under twilight hues, symbolic manuscript and ‘eye’ motif, distant silhouette suggesting Death/time."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"grave and instructive","suggested_raga":"Todi","pace":"slow-medium","voice_tone":"measured, contemplative, weighty"}

C
Classical Literature
D
Dharmic Ethics
P
Purāṇic Theology (neutral archival tag)

FAQs

It juxtaposes human/agentive governance (“as desired”) with the inevitability of mortality, a recurring Purāṇic theme connecting ethics to finitude.

No location is identified in this verse.

It implies that authority and choice operate within limits set by mortality and overarching order; actions remain accountable despite power.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App