Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 182.6 — Adhyaya 182, Shloka 6

Installation of a Stone Image

Ritual Procedure for Consecration

प्रवर अयुतवराह जय जय वर्धस्व ॥ अनेनैव तु मन्त्रेण कर्तव्यं यस्य यादृशम् ॥ एवंरूपं ततः कृत्वा देवं नारायणं प्रभुम् ॥

pravara ayuta-varāha jaya jaya vardhasva || anenaiva tu mantreṇa kartavyaṃ yasya yādṛśam || evaṃrūpaṃ tataḥ kṛtvā devaṃ nārāyaṇaṃ prabhum ||

“ഹേ പ്രവരാ, ഹേ അയുതവരാഹാ, ജയ ജയ, വർധിക്കണമേ.” ഈ തന്നെയായ മന്ത്രംകൊണ്ട്, ഉദ്ദേശിച്ച രൂപത്തിന് യോജിച്ചവിധം ചെയ്യേണ്ടത് ചെയ്യണം; തുടർന്ന് അത്തരത്തിലുള്ള രൂപം നിർമ്മിച്ച് പ്രഭുവായ ദേവ നാരായണനെ (അടുത്ത കര്‍മ്മങ്ങളിൽ) അനുസരിക്കണം.

प्रवरO excellent (one)
प्रवर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootप्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन; विशेषण (vocative adjective)
अयुतवराहO Ayuta-Varāha (boar of ten-thousand-fold)
अयुतवराह:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootअयुत + वराह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष/संख्यापूर्वक-समास (अयुतानां वराहः/अयुत-वराहः)
जयvictory!
जय:
Sambodhana/Prayojana (स्तुत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootजि (धातु) → जय (अव्यय/निपातवत्)
Formअव्यय; जय-शब्दः स्तुत्यर्थे/आशीर्वादे (interjection: victory!)
जयvictory!
जय:
Sambodhana/Prayojana (स्तुत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootजि (धातु) → जय (अव्यय/निपातवत्)
Formअव्यय; पुनरुक्ति (emphatic repetition)
वर्धस्वgrow/increase (be exalted)
वर्धस्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
अनेनby this
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन; सर्वनाम
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis: indeed/only)
तुbut/and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वय (but/and then)
मन्त्रेणwith the mantra
मन्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन
कर्तव्यम्is to be done
कर्तव्यम्:
Kriya/Pradhana (विधेय)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कर्तव्य (कृत्य-प्रत्यय, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कृत्य (gerundive/obligatory) — ‘to be done’
यस्यwhose/of which
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6/सम्बन्ध), एकवचन; सम्बन्ध (of whom/whose)
यादृशम्as (it is)/of such a kind
यादृशम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयादृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण — ‘of what kind/as is’
एवंरूपम्such a form
एवंरूपम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएवं + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन; कर्मधारय (एवं रूपं यस्य/एवंरूपम् = such-formed)
ततःthen/thereafter
ततः:
Adhikarana (काल/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/काल/क्रम (then/from that)
कृत्वाhaving made/done
कृत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वा-प्रत्यय, अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (having done)
देवम्the god
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन
नारायणम्Nārāyaṇa
नारायणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन; देवस्य विशेषण/नाम
प्रभुम्the Lord
प्रभुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2/कर्म), एकवचन; देवस्य विशेषण

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"Name-epithet ‘Ayuta-Varāha’ (myriad/ten-thousand boars) invoked; no explicit anatomy described.","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"Nārāyaṇa/Vāsudeva identification supports later Vaiṣṇava continuum culminating in Kṛṣṇa, though not explicitly stated here."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"With the same mantra, perform the establishment according to the intended icon-form; then proceed with the fashioned form of Lord Nārāyaṇa.","karmic_consequence":"Form-appropriate mantra and procedure yield a valid, efficacious pratiṣṭhā; mismatch of form and rite risks ritual fault (doṣa) and reduced spiritual/communal benefit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"‘Ayuta-Varāha’ suggests the cosmic multiplicity of the Lord’s rescuing power—one reality manifesting innumerable forms—supporting the arcā principle that the infinite can be approached through specific forms.","yajna_varaha_imagery":"Victory acclamation (jaya jaya) parallels yajña’s ‘svāhā’ as performative speech; ‘form-appropriateness’ mirrors correct chandas/vidhi alignment in sacrifice.","vedantic_connection":"Eka-īśvara with aneka-rūpa: the one Nārāyaṇa appears as Varāha and as arcā without diminution; nāma-rūpa are valid upāyas for devotion while Brahman remains unlimited."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"form-and-mantra congruence","core_concept":"Ritual truth requires correspondence between intention (saṅkalpa), form (rūpa), and sound (mantra); divine presence is invited through disciplined alignment.","practical_application":"When performing worship/installation, match mantras, mudrās, and offerings to the specific deity-form and purpose; avoid generic substitution in formal rites."}

Subject Matter: ["Ritual Studies","Iconography","Mantra Studies"]

Primary Rasa: vīra

Secondary Rasa: bhakti

Type: sanctum/workshop-to-shrine transition

Related Themes: Varāha Purāṇa 182.2–5 (material selection, marking, offerings, Vāsudeva mantra)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A consecration climax: the mantra ‘Ayuta-Varāha jaya jaya’ is proclaimed as the crafted form of Nārāyaṇa is readied for installation, with celebratory yet disciplined ritual order.","item_prompts":["priest chanting with raised hand","banner/inscription ‘jaya jaya’ motif","newly fashioned icon covered with cloth awaiting unveiling","conch and bell","attendants holding lamps and flowers"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: dynamic ‘jaya’ moment with rhythmic lines; Varāha’s presence suggested as a divine emblem above the sanctum; rich reds/ochres; ritual attendants in profile.","tanjore_prompt":"Tanjore style: grand consecration tableau; gold-leaf radiance; ornate arch; conch and bell highlighted; icon partially veiled with jeweled cloth.","mysore_prompt":"Mysore style: balanced ceremonial composition; refined faces; detailed textiles; subtle glow around the icon; emphasis on dignified victory acclamation.","pahari_prompt":"Pahari style: festive yet intimate installation scene; delicate architecture; attendants with flowers; lyrical calligraphy-like ‘jaya’ banners integrated into the scene."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"victorious, consecratory","suggested_raga":"Bhairav (majestic)","pace":"medium-fast at ‘jaya jaya’, otherwise medium","voice_tone":"firm, ringing, celebratory"}

P
Purāṇic Literature
V
Vaiṣṇavism
P
Pratiṣṭhā
S
Sanskrit Textual Criticism

FAQs

It links verbal formulae (mantra) to material formation (rūpa), illustrating how text and craft jointly structure installation rites.

No location is mentioned.

Appropriateness (yādṛśam) and fidelity to intended form are emphasized—an ethic of correctness in making and installing cultural objects.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App