Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 170.53 — Adhyaya 170, Shloka 53

The Birth of Gokarṇa and the Fruits of Śiva Worship

including the Śukodara Parrot Episode and Hospitality Ethics

इत्युक्तः स शुकः सर्वं शशंसात्मपुराकृतम् ।। शृणु रौद्रं यथा पूर्वे मया कृतमबुद्धिना

ity uktaḥ sa śukaḥ sarvaṃ śaśaṃsātmapurākṛtam || śṛṇu raudraṃ yathā pūrve mayā kṛtam abuddhinā

ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞപ്പോൾ ശുകൻ തന്റെ മുൻകാല കൃത്യങ്ങളെല്ലാം വിവരിച്ചു—“കേൾക്കുക, വിവേചനക്കുറവാൽ ഞാൻ മുമ്പ് ചെയ്ത ഭീകരമായ പ്രവൃത്തിയെ.”

इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, इत्यादि-उद्धरण/समाप्त्यर्थ (thus)
उक्तःhaving been spoken to
उक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवच् (धातु) → उक्त (क्त)
Formकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘having been addressed/said to’
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शुकःŚuka
शुकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; ‘everything’
शशंसrecounted
शशंस:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशंस् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘he related/told’
आत्म-पुरा-कृतम्his own former deed
आत्म-पुरा-कृतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक) + पुरा (अव्यय) + कृत (कृ धातु, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; अव्ययीभावसमासः (‘पुरा कृतम्’ = formerly done) + आत्म-सम्बन्धः (‘by oneself’); ‘what was formerly done by himself’
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
रौद्रम्the terrible (account)
रौद्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरौद्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘fierce/terrible (act/story)’
यथाhow/as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/उपपत्त्यर्थ (how/as)
पूर्वेformerly
पूर्वे:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् सप्तमी-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषण (locative used adverbially): ‘formerly/before’
मयाby me
मया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/करण/कर्ता), एकवचन; ‘by me’
कृतम्done
कृतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कृत (क्त)
Formकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्म/वस्तुनिर्देशे ‘done’
अबुद्धिनाthrough ignorance
अबुद्धिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअ-बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘with lack of understanding/through folly’

Narrator (defaults to Varāha framework when unspecified); direct speech by Śuka begins

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Confession and truthful narration of one’s past wrongdoing (especially done in abuddhi) is the opening step toward correction and expiation.","karmic_consequence":"Owning the fault and seeking rectification supports purification and restoration of dharma; hiding or justifying wrongdoing deepens bondage and consequences."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"moral psychology (buddhi/abuddhi)","core_concept":"Wrong action arises from lack of discernment; truthful self-examination is prerequisite to transformation.","practical_application":"Regularly review actions, admit faults without evasion, and seek guidance/atonement aligned with dharma."}

Subject Matter: ["Narrative confession","Ethics (error and reflection)","Didactic storytelling"]

Primary Rasa: karuṇa

Secondary Rasa: śānta

Type: narrative transition (confessional frame)

Related Themes: Varāha Purāṇa 170.59 (the offense against a tapasvin begins to be detailed)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Śuka begins an autobiographical confession, his expression turning grave; the audience listens intently as the tone shifts from praise to moral warning.","item_prompts":["Śuka with lowered gaze","listeners attentive and serious","gesture of confession (hand to chest)","dimmed ambience compared to prior verse"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: shift palette slightly darker; Śuka’s solemn expression; audience in quiet attention; stylized but emotive faces.","tanjore_prompt":"Tanjore: central figure Śuka with restrained ornament; gold used minimally; emphasize solemnity through composition and posture.","mysore_prompt":"Mysore: nuanced facial emotion; soft shadows; intimate confessional mood.","pahari_prompt":"Pahari: delicate, introspective scene; subdued colors; focus on Śuka’s remorseful demeanor."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"grave, confessional, cautionary","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow","voice_tone":"low, steady, remorse-tinged"}

P
Purāṇic Autobiographical Motif
M
Moral Psychology
D
Didactic Narrative
S
Sanskrit Discourse Markers

FAQs

It exemplifies a didactic method common in Purāṇic literature: moral instruction through narrated fault, confession, and subsequent explanation.

No location is given in this verse; it functions as a transition into a narrative account.

Acknowledging wrongdoing and attributing it to lack of discernment sets up a reflective ethic: learning through admission and correction.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App