Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 159.19 — Adhyaya 159, Shloka 19

The Procedure and Merit of Circumambulating Mathurā

इत्युक्त्वा ऋषयो जग्मुरभिवाद्य स्वयम्भुवम् ॥ आगत्य मथुरां देवीमाश्रमांश्चक्रिरे द्विजाः ॥

ity uktvā ṛṣayo jagmur abhivādya svayambhuvam || āgatya mathurāṃ devīm āśramāṃś cakrire dvijāḥ ||

ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞ ശേഷം ഋഷിമാർ സ്വയംഭൂ (ബ്രഹ്മാവ്)നെ അഭിവാദ്യം ചെയ്ത് പുറപ്പെട്ടു. പിന്നെ ദിവ്യമായ മഥുരയിൽ എത്തി ദ്വിജന്മാർ അവിടെ ആശ്രമങ്ങൾ സ്ഥാപിച്ചു।

itithus
iti:
Vākyopasaṃhāra (वाक्योपसंहार/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-निपात)
uktvāhaving said
uktvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/अव्ययकृदन्त)
ṛṣayaḥthe sages
ṛṣayaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
jagmuḥwent
jagmuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
abhivādyahaving saluted
abhivādya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootabhi+vad (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्/अव्ययकृदन्त)
svayambhuvamSvayambhū (Brahmā)
svayambhuvam:
Karma (कर्म/Object of abhivādya)
TypeNoun
Rootsvayambhū (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
āgatyahaving come
āgatya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootā+gam (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्/अव्ययकृदन्त)
mathurāmMathurā
mathurām:
Karma (कर्म/Object of āgatya; destination)
TypeNoun
Rootmathurā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
devīmdivine / goddess-like
devīm:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन); appositional qualifier of mathurām
āśramānhermitages
āśramān:
Karma (कर्म/Object of cakrire)
TypeNoun
Rootāśrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन)
cakriremade / established
cakrire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
dvijāḥthe twice-born (Brahmins)
dvijāḥ:
Karta (कर्ता/Subject; apposition to ṛṣayaḥ)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)

Varāha (implied narrative voice; verse reports events)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Mathurā (kṣetra as a whole; ‘devī Mathurā’)","parikrama_context":"Establishes Mathurā as a settlement/āśrama hub for ṛṣis—an institutional basis for later tīrtha-cakra and parikramā routes anchored by ascetic stations.","krishna_connection":"Foreshadows Mathurā’s later Vaiṣṇava centrality; calling Mathurā ‘devī’ anticipates its role as Kṛṣṇa’s janma-bhūmi region in later tradition."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"Sacred-place theology / āśrama-dharma","core_concept":"Reverence to the cosmic progenitor (Svayambhū) and establishment of āśramas in a kṣetra link cosmology, lineage, and lived dharma.","practical_application":"Treat pilgrimage not only as transit but as cultivation—study, restraint, and service in a sacred place are themselves a form of tīrtha-sevā."}

Subject Matter: ["Heritage Sites","Historical Sacred Geography","Ascetic Institutions","Pilgrimage"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: sacred city/kṣetra

Related Themes: Varāha Purāṇa Mathurā-māhātmya narrative arc: arrival of sages and establishment of āśramas as a prelude to site-specific glorifications (within adhyāya 159 sequence)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A procession of ṛṣis, having saluted Brahmā (Svayambhū), journeys to ‘divine Mathurā’ and begins establishing forest hermitages on its outskirts.","item_prompts":["group of ṛṣis with kamaṇḍalu and daṇḍa","Brahmā/Svayambhū receiving salutations (brief vignette)","city-gates or riverbank approach to Mathurā","newly built leaf-huts (kuṭīra) and yajña-śālā","sacred river (Yamunā implied)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: rhythmic procession of sages, stylized city/river motifs, lush vegetation; a small upper panel shows Brahmā being saluted.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Mathurā personified as a goddess-like city aura, sages in gold-accented garments, ornate architectural cues, shimmering halos.","mysore_prompt":"Mysore: elegant sages with fine detailing, calm riverbank setting, subtle architecture indicating Mathurā, balanced narrative panels.","pahari_prompt":"Pahari: gentle landscape with river and groves, sages setting up kuṭīras, distant townscape of Mathurā, soft atmospheric perspective."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative, serene, processional","suggested_raga":"Bhairav (pilgrimage gravitas)","pace":"madhyama-slow with clear narrative cadence","voice_tone":"storytelling, reverent on ‘Svayambhuvam’, warm on ‘Mathurām devīm’"}

C
Classical Literature
P
Purāṇa Studies
C
Cultural Heritage
H
Historical Geography

FAQs

It connects sacred geography with institutional presence (āśramas), a motif that helps explain how pilgrimage centers could be narrated as long-standing sites of learning and ascetic settlement.

Mathurā (modern Mathura, Uttar Pradesh).

The verse models respectful conduct toward teachers/elders (abhivāda) and disciplined settlement (āśrama) as complementary to pilgrimage.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App