Previous Verse

Varaha Purana 154.35 — Adhyaya 154, Shloka 35

The Efficacy of Yamunā River Pilgrimage Sites

Merits of Mathurā-Region Tīrthas

तस्मिंस्तीर्थवरे स्नातं न पीडयति विघ्नराट् ॥ विद्यारम्भेषु सर्वेषु यज्ञदानक्रियासु च ॥

tasmiṃs tīrthavare snātaṃ na pīḍayati vighnarāṭ || vidyārambheṣu sarveṣu yajñadānakriyāsu ca ||

ആ ശ്രേഷ്ഠ തീർത്ഥത്തിൽ സ്നാനം ചെയ്തവനെ ‘വിഘ്നരാജൻ’ പീഡിപ്പിക്കുകയില്ല; എല്ലാ വിദ്യാരംഭങ്ങളിലും, യജ്ഞ-ദാന-കർമ്മക്രിയകളിലും കൂടെ.

tasminin that
tasmin:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
tīrthavarein the excellent holy place
tīrthavare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha + vara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; कर्मधारयः (वरं तीर्थम्)
snātamthe bathed person / one who has bathed
snātam:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘one who has bathed’ (object of pīḍayati)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
pīḍayatitorments/afflicts
pīḍayati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpīḍ (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
vighnarāṭthe lord of obstacles (Vighnarāja)
vighnarāṭ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvighna + rāṭ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विघ्नानां राट् = king of obstacles)
vidyārambheṣuin the beginnings of studies
vidyārambheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvidyā + ārambha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विद्यायाः आरम्भेषु)
sarveṣuin all
sarveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन; विशेषण
yajñadānakriyāsuin sacrifices, gifts, and rites
yajñadānakriyāsu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyajña + dāna + kriyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (यज्ञाः च दानानि च क्रियाः च)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha instructs Bhū-devī about the practical fruit (phala) of bathing at the tīrtha—removal of obstacles in dharmic undertakings."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"reassured, interested in dharmic efficacy","key_question":"How does tīrtha-snāna protect one from impediments in study and ritual life?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":true,"specific_site":"Somatīrtha (implied by ‘tasmin tīrthavare’) on Yamunā","parikrama_context":"Encourages inclusion of this snāna-sthāna in one’s tīrtha itinerary as a preparatory rite before vidyārambha and yajña/dāna.","krishna_connection":"Indirect: Mathurā-Yamunā tīrtha culture later central to Kṛṣṇa-bhakti praxis (snāna before sevā/vrata)."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Bathing at the श्रेष्ठ tīrtha removes/wards off obstacles for beginnings of study and for yajña, dāna, and other ritual actions.","karmic_consequence":"Following: unobstructed success (vighna-śānti) in dharmic enterprises; neglect: no stated penalty, but implied vulnerability to impediments."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"‘Vighnarāṭ’ as the principle of obstruction (inner/outer) is pacified by tīrtha-snāna—symbolizing purification of karmic knots; water becomes the medium of saṃskāra enabling dharma to proceed.","yajna_varaha_imagery":"Snāna as a pre-yajña śuddhi rite parallels yajña’s requirement of purity; tīrtha functions like a living ‘āhavanīya’ threshold for action.","vedantic_connection":"Obstacles are read as vāsanā/karma-pratibandha; purification supports adhikāritva for vidyā (study) and for sattvic action, culminating in steadiness of mind."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of preparation (saṃskāra)","core_concept":"Right beginnings require purification; dharmic acts flourish when preceded by śuddhi and devotion.","practical_application":"Before starting study, vows, donations, or rituals, perform purificatory acts (snāna, ācamana, saṅkalpa) with remembrance of the tīrtha’s sanctity."}

Subject Matter: ["Ethics","Heritage Sites","Geography"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vīra

Type: river tīrtha for snāna

Related Themes: 154.154.2 (Somatīrtha’s sanctity); 155.2.0 (darśana leading to mukti—higher fruit beyond vighna-śānti)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Pilgrims bathing at Somatīrtha; a symbolic ‘Vighnarāṭ’ (shadowy obstacle-force) recedes as study and ritual implements are prepared.","item_prompts":["Yamunā ghat with bathers","palm-leaf manuscripts/slate for vidyārambha","yajña kuṇḍa, ladles, samidh","dāna scene with gifts","dark obstacle-figure dissolving into light"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: narrative panel with river snāna foreground; to the side, vidyārambha and yajña icons; stylized dark vighna-form retreating; bold colors and ornamental borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: central bathing devotee with gold highlights; surrounding medallions showing manuscript, yajña fire, and dāna; vighna motif subdued under gold radiance.","mysore_prompt":"Mysore: elegant domestic-ritual detail—teacher initiating student, yajña setup; river scene soft; vighna shown as faint smoky form dissipating.","pahari_prompt":"Pahari: lively ghat scene with small vignettes of study and charity; gentle landscape; vighna as a small dark cloud drifting away."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"auspicious, instructive","suggested_raga":"Bilahari","pace":"medium","voice_tone":"firm and reassuring, with emphasis on ‘na pīḍayati’"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
E
Ecological Ethics

FAQs

It connects tīrtha practice with social institutions—education (vidyārambha) and public religious economy (yajña, dāna)—showing how pilgrimage discourse supported cultural continuity.

The verse refers back to the previously named ‘excellent tīrtha’ on the Yamunā (Somatīrtha context).

It promotes preparedness and auspicious beginnings—linking personal discipline (bathing/purification) with responsible performance of learning and charitable/ritual duties.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App