HomeVaraha PuranaAdhyaya 137Shloka 129
Previous Verse
Next Verse

Shloka 129

The Tale of the Vulture and the She-Jackal: The Māhātmya of the Saukarava Sacred Field

दुर्बलं प्रबलं भूत्वा प्रबलं दुर्बलं भवेत् ॥ पापान्तरं समासाद्य गहना कर्मणो गतिः

durbalaṃ prabalaṃ bhūtvā prabalaṃ durbalaṃ bhavet || pāpāntaraṃ samāsādya gahanā karmaṇo gatiḥ

ദുർബലൻ ശക്തനാകാം; ശക്തനും ദുർബലനാകാം. കൂടുതൽ പാപത്തെ അഭിമുഖീകരിക്കുമ്പോൾ കർമത്തിന്റെ ഗതി ഗഹനവും ഗ്രഹിക്കാൻ ദുഷ്കരവുമാണ്.

durbalamweak (state/thing)
durbalam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdur-bala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; karmadhāraya: dur + bala = weak
prabalamstrong
prabalam:
Karma-pravṛtti/Predicative (पूरक)
TypeAdjective
Rootpra-bala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; used as predicate complement with bhūtvā
bhūtvāhaving become
bhūtvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु) → bhūtvā (क्त्वा)
FormAbsolutive/gerund (क्त्वान्त), indeclinable; ‘having become’
prabalamthe strong
prabalam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootpra-bala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative/Accusative Singular; here as subject-like neuter ‘the strong’ (प्रबलम्)
durbalamweak
durbalam:
Karma/Predicative (पूरक)
TypeAdjective
Rootdur-bala (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; complement with bhavet
bhavetmay become / would become
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
pāpa-antaramanother sin / a further wrongdoing
pāpa-antaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक) + antara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; tatpuruṣa: pāpasya antaram (another sin / sin in between)
samāsādyahaving encountered / having reached
samāsādya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-sad (धातु) → samāsādya (ल्यप्/क्त्वान्त-प्राय)
FormGerund (ल्यप्/क्त्वार्थक अव्ययकृदन्त) meaning ‘having reached/encountered’
gahanādeep / hard to fathom
gahanā:
Karta-viśeṣaṇa (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootgahana (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st), Singular; qualifying gatiḥ
karmaṇaḥof action / of karma
karmaṇaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
gatiḥcourse / path / consequence
gatiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative (1st), Singular

Varāha (default instructor voice in dialogue)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"prayaschitta","instruction_summary":"Karmic outcomes invert worldly strength/weakness; further sin compounds consequences, making karma’s trajectory hard to discern—therefore avoid escalating wrongdoing.","karmic_consequence":"Accumulated pāpa leads to unpredictable reversals and deeper entanglement; restraint and correction stabilize one’s course."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-theory","core_concept":"Karma is subtle (gahanā gatiḥ): apparent power/weakness is unstable; moral compounding intensifies bondage.","practical_application":"Do not infer merit from temporary success; interrupt the chain of wrongdoing early through confession, restraint, and corrective acts."}

Subject Matter: ["Ethics"]

Primary Rasa: शान्त

Secondary Rasa: भयानक

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 137 (karma and ethical reversals)

Visual Art Cues: {"scene_description":"An allegorical teaching scene: Varāha explains the reversal of fortunes and the deepening maze of karma when sin is compounded.","item_prompts":["Varāha teaching","scales of justice","wheel/spiral symbolizing karma","figures swapping positions (weak/strong)","shadowy path indicating ‘gahanā gatiḥ’"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: symbolic wheel of karma behind Varāha; stylized figures in balanced composition; strong outlines and flat colors.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf halo and ornate frame; central karma-wheel motif; minimal figures showing reversal; jewel-toned palette.","mysore_prompt":"Mysore: soft gradations; allegorical background with winding path; Varāha’s calm authoritative gaze.","pahari_prompt":"Pahari: lyrical landscape with a winding forest path; small figures on a switchback trail; Varāha as sage-like instructor."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reflective, cautionary","suggested_raga":"Tōḍi","pace":"slow-medium","voice_tone":"grave, contemplative, admonitory"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism
K
Karma Theory
M
Moral Philosophy

FAQs

It captures a widely attested Sanskrit ethical reflection on contingency and moral causality, useful for comparative study across Purāṇas and Dharma literature.

No geographic marker appears in this verse.

It cautions against complacency: conditions can reverse, and compounding wrongdoing obscures outcomes and deepens entanglement.