Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 136.26 — Adhyaya 136, Shloka 26

A Sūtra-like Manual of Expiations for Ritual Transgressions

तव चैव प्रियार्थाय येनाहमिह चागतः ॥ ततो मम वचः श्रुत्वा लब्धसंज्ञो महेश्वरः

tava caiva priyārthāya yenāham iha cāgataḥ || tato mama vacaḥ śrutvā labdhasaṃjño maheśvaraḥ

നിന്റെ പ്രിയഹിതത്തിനായിട്ടുതന്നെ ഞാൻ ഇവിടെ വന്നിരിക്കുന്നു. തുടർന്ന് എന്റെ വാക്കുകൾ കേട്ട മഹേശ്വരൻ വീണ്ടും ബോധം പ്രാപിച്ചു.

tavafor you/your
tava:
ca evaindeed also
ca eva:
priya-arthāyafor (your) benefit/welfare
priya-arthāya:
yenawhereby/for which reason
yena:
ahamI
aham:
ihahere
iha:
caand
ca:
āgataḥcome
āgataḥ:
tataḥthen
tataḥ:
mamamy
mama:
vacaḥwords
vacaḥ:
śrutvāhaving heard
śrutvā:
labdha-saṃjñaḥhaving regained awareness
labdha-saṃjñaḥ:
maheśvaraḥMaheśvara (Śiva)
maheśvaraḥ:

Varāha (default framework)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"compassion","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Beneficent intent is stated (‘for your welfare I came’), consistent with Varāha’s protective relation to Bhū, though Bhū is not directly addressed in the verse."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None (statement of motive: the avatāra’s descent is for the hearer’s welfare)."}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Divine intervention is framed as loka-hita (welfare of the other); hearing dharmic speech restores right awareness.","karmic_consequence":"Attentive reception of righteous counsel leads to regained saṃjñā (clarity/awareness); disregard perpetuates confusion and moral lapse."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"The avatāra’s ‘coming’ for welfare echoes Varāha as the cosmic restorer: descent is not merely physical but a re-entry of dharma-knowledge that reawakens beings.","yajna_varaha_imagery":"None (no explicit yajña-body mapping).","vedantic_connection":"Grace (prasāda) as the catalyst for awakening: īśvara’s anugraha dispels tamas and restores viveka."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"soteriology/ethics","core_concept":"Anugraha (divine favor) expressed through right speech can restore lost awareness and reorient a being toward dharma.","practical_application":"Seek and heed corrective counsel from the wise; offer guidance for others’ welfare rather than dominance or blame."}

Subject Matter: ["Ethics"]

Primary Rasa: Karuṇā

Secondary Rasa: Śānta

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa: anugraha and restoration motifs in inter-deity dialogues (general motif)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha/Viṣṇu speaking; Śiva (Maheśvara) shown regaining composure—eyes clearing, posture straightening—after hearing the words.","item_prompts":["two-deity dialogue composition","Śiva’s softened expression (from distress to clarity)","Varāha/Viṣṇu’s calm, compassionate gaze","subtle radiance around the speaker’s mouth/hand to signify transformative speech"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha/Viṣṇu at left in instructive stance; Śiva at right transitioning from dazed to alert; rich ornamentation, expressive eyes.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold halo around Varāha/Viṣṇu; Śiva with subdued gold accents; emphasize the moment of ‘regained awareness’ with luminous backdrop.","mysore_prompt":"Mysore: elegant, restrained palette; focus on facial transformation of Śiva; delicate jewelry and textiles.","pahari_prompt":"Pahari: narrative vignette with architectural frame; Śiva seated, head lifting as he ‘awakens’; Varāha/Viṣṇu standing with gentle gesture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reassuring, restorative","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"warm, composed, benevolent"}

C
Classical Literature
V
Vaishnavism

FAQs

It exemplifies the Purāṇic motif of restoration through dialogue, where speech functions as a therapeutic and epistemic instrument.

No location is specified.

It frames intervention as benevolent and purpose-driven (priyārthāya), emphasizing care-oriented action.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App