Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 11

तस्य शुश्रूषणपरो मुनिः कौत्सो यतव्रतः । बभूव परमोदारमतिर्विगतमत्सरः

tasya śuśrūṣaṇaparo muniḥ kautso yatavrataḥ | babhūva paramodāramatirvigatamatsaraḥ

അവന്റെ ശുശ്രൂഷയിൽ തത്പരനായി, വ്രതനിയമങ്ങളിൽ നിയന്ത്രിതനായ കൗത്സ മുനി പരമോദാരമതിയും അസൂയാരഹിതനുമായി മാറി.

तस्यof him (of Viśvāmitra)
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन; सर्वनाम
शुश्रूषण-परःdevoted to service/attendance
शुश्रूषण-परः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुश्रूषण (प्रातिपदिक) + पर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (शुश्रूषणे परः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (मुनिः)
मुनिःthe sage
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कौत्सःKautsa
कौत्सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकौत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (Kautsa)
यत-व्रतःof restrained vows, self-disciplined
यत-व्रतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयत (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (यतं व्रतं यस्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (कौत्सः/मुनिः)
बभूवbecame, was
बभूव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
परम-उदार-मतिḥof exceedingly noble mind
परम-उदार-मतिḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक) + उदार (प्रातिपदिक) + मति (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय समास (परमा उदारा मतिः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (कौत्सः)
विगत-मत्सरःfree from envy
विगत-मत्सरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविगत (कृदन्त-प्रातिपदिक) + मत्सर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विगतः मत्सरः यस्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (कौत्सः)

Narrator (Ayodhyāmāhātmya frame; Vaiṣṇavakhaṇḍa—traditionally Brahmā to Nārada)

Tirtha: Ayodhyā

Type: kshetra

Scene: Kautsa stands respectfully near Viśvāmitra, offering water or arranging ritual items; his face is gentle, free of rivalry, embodying disciplined service.

K
Kautsa
V
Viśvāmitra

FAQs

Guru-sevā and disciplined vows cultivate nobility of mind and freedom from envy—key inner marks of dharma.

Ayodhyā remains the overarching sacred frame; the verse highlights āśrama-dharma rather than a named tīrtha.

Service to the guru (śuśrūṣā) and observance of vows (vrata) are implied disciplines.