अश्वैरुच्चैःश्रवस्तुल्यैर्दंतिभिर्दिग्गजैरिव । इति नानाविधैर्भावैरुपेतेन्द्रपुरी समा
aśvairuccaiḥśravastulyairdaṃtibhirdiggajairiva | iti nānāvidhairbhāvairupetendrapurī samā
ഉച്ചൈഃശ്രവസിനെപ്പോലുള്ള അശ്വങ്ങളാലും ദിഗ്ഗജങ്ങളെപ്പോലുള്ള ഗജങ്ങളാലും സമ്പന്നമായി, നാനാവിധ ഗുണവൈഭവങ്ങളാൽ അലങ്കൃതമായ ആ പുരി ഇന്ദ്രപുരിയോടു സമമായിരുന്നു।
Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa narrative context)
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Scene: A panoramic vision of Ayodhyā as a celestial metropolis: gleaming palaces, processions of superb horses like Uccaiḥśravas, massive elephants like diggajas, banners, jeweled gateways, and a luminous sky suggesting Amarāvatī.
Dharma brings divine-like order and prosperity—an ideal capital becomes ‘Indra’s city’ through righteous excellence.
Ayodhyā, praised as Indrapurī-samā (equal to Indra’s city).
None; the verse is eulogistic, emphasizing royal prosperity and auspicious qualities.