कुर्वंतु कुण्डलं सर्वे तिष्ठन्तु स्वयमासने । विलोक्य स्वेच्छया लक्ष्मीर्वरमालां प्रयच्छतु
kurvaṃtu kuṇḍalaṃ sarve tiṣṭhantu svayamāsane | vilokya svecchayā lakṣmīrvaramālāṃ prayacchatu
‘നിങ്ങൾ എല്ലാവരും വൃത്തമായി ഇരിക്കൂ; ഓരോരുത്തരും താന്താന്റെ ആസനത്തിൽ നിലകൊള്ളൂ. ലക്ഷ്മീദേവി നോക്കി, സ്വേച്ഛയാൽ ഇഷ്ടപ്പെട്ടവന് വരമാല അർപ്പിക്കട്ടെ.’
Viṣṇu (Hari)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A circular arrangement of seated suitors/attendants forms; Lakṣmī stands with the garland, surveying the circle freely to choose; Viṣṇu presides as guarantor of order.
Dharma protects freedom and order: rightful choice is made without coercion, within a disciplined assembly.
Vastrāpathakṣetra (Prabhāsa Khaṇḍa), where the narrative models dhārmic conduct as part of the site’s Māhātmya.
A ceremonial protocol akin to svayaṃvara: seated assembly, orderly arrangement, and the bride’s free choice via varamālā.