ब्रह्मेति कृष्णेति हरेति भूमाविंद्रेति सूर्येति धनाधिपेति । देवारिनाथेति सुराधिपेति जेगीयते चारणबंदिवृन्दैः
brahmeti kṛṣṇeti hareti bhūmāviṃdreti sūryeti dhanādhipeti | devārinātheti surādhipeti jegīyate cāraṇabaṃdivṛndaiḥ
ഭൂമിയിൽ ചാരണരും ബന്ദികളും കൂട്ടമായി അവനെ “ബ്രഹ്മാ”, “കൃഷ്ണൻ”, “ഹരി”, “ഇന്ദ്രൻ”, “സൂര്യൻ”, “ധനാധിപൻ”, “ദേവശത്രുനാഥൻ”, “സുരാധിപൻ” എന്നു പാടി കീര്ത്തിച്ചു.
Nārada (contextual, panegyric narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Bards sing a litany of divine names around the king; above him, faint iconographic silhouettes of Brahmā, Kṛṣṇa/Hari, Indra, Sūrya, Kubera appear like projected metaphors, emphasizing the exaggeration of praise.
Greatness in the world is measured by divine-like qualities—protection, splendor, generosity, and victory over adharma.
The verse contributes to the Vastrāpathakṣetra Māhātmya’s celebratory portrayal of dharmic prosperity in Prabhāsa.
None explicitly; it is a hymn-like enumeration of titles.