एकातपत्रां पृथिवीं बुभुजे स नराधिपः । त्रैलोक्यनाथेति महानृपेति संग्रामविद्याकुशलेति नित्यम् । त्रैलोक्यलक्ष्मीकुचकामुकेति संस्तूयते चारणबंदिवृन्दैः
ekātapatrāṃ pṛthivīṃ bubhuje sa narādhipaḥ | trailokyanātheti mahānṛpeti saṃgrāmavidyākuśaleti nityam | trailokyalakṣmīkucakāmuketi saṃstūyate cāraṇabaṃdivṛndaiḥ
ആ നരാധിപൻ ഏകച്ഛത്രാധിപത്യത്തിൽ സമസ്ത ഭൂമിയും അനുഭവിച്ചു. ചാരണരും ബന്ദികളും കൂട്ടമായി അവനെ നിത്യം “ത്രൈലോക്യനാഥൻ”, “മഹാനൃപൻ”, “സംഗ്രാമവിദ്യയിൽ കുശലൻ”, “ത്രൈലോക്യലക്ഷ്മിയുടെ വക്ഷസ്ഥലപ്രിയൻ” എന്നു പാടി സ്തുതിച്ചു.
Nārada (contextual, panegyric narration)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A universal monarch under a single white umbrella (chatra), seated on a jeweled throne; cāraṇas and bards in semicircle reciting epithets; banners, conches, and court regalia emphasizing ‘lord of three worlds’.
Ideal kingship is depicted as world-protecting order—valor joined with legitimacy and prosperity.
The royal prosperity described is part of the narrative atmosphere within Vastrāpathakṣetra Māhātmya (Prabhāsa).
No direct rite; the verse is panegyric, presenting the fruits of dharmic rule.