Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

यस्तं पूजयते भक्त्या पश्येद्वा भावितात्मवान् । नाशयेत्तस्य पापानि सप्तजन्मार्जितान्यपि

yastaṃ pūjayate bhaktyā paśyedvā bhāvitātmavān | nāśayettasya pāpāni saptajanmārjitānyapi

ആരെങ്കിലും ഭക്തിയോടെ അതിനെ പൂജിക്കുകയോ, ശുദ്ധഭാവത്തോടെ ദർശിക്കുകയോ ചെയ്താൽ—അവന്റെ ഏഴ് ജന്മങ്ങളിൽ സമ്പാദിച്ച പാപങ്ങളും (ഭഗവാൻ) നശിപ്പിക്കുന്നു.

यःwho (he who)
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तम्him/that (liṅga)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
पूजयतेworships
पूजयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पूज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
पश्येत्may see/sees
पश्येत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
वाor
वा:
Sambandha (Disjunction/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (or)
भावितात्मवान्one whose mind/self is purified/imbued (devout)
भावितात्मवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभावित + आत्मन् + वत् (प्रातिपदिक-निर्माण)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः—भावितः आत्मा यस्य सः; ‘भावित’ = √भू/√भाव् + क्त (cultivated/imbued)
नाशयेत्would destroy/remove
नाशयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नश्/√नाशय् (धातु; causative of √नश्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रत्यय (causative)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
पापानिsins
पापानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
सप्तजन्मार्जितानिacquired over seven births
सप्तजन्मार्जितानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त + जन्म + अर्जित (प्रातिपदिकौ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; पापानि इति विशेष्यस्य विशेषणम्; समासः—सप्त जन्मानि (द्विगु) + अर्जित (√अर्ज् + क्त) → सप्तजन्मार्जित
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अप्यर्थक-निपात (even/also)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the assembled sages (deduced)

Tirtha: Mṛtyuñjayeśa

Type: temple

Listener: Devī

Scene: Pilgrims approach the liṅga with folded hands; one devotee stands still, eyes softened in contemplation (bhāvitātman). A subtle dark mist (sins) dissolves into light around the devotee as the liṅga radiates calm power.

M
Mṛtyuñjayeśa Liṅga

FAQs

Devotional worship and even reverent darśana in a tīrtha are portrayed as transformative, dissolving deep karmic burdens.

The Mṛtyuñjayeśa Liṅga at Prabhāsa Kṣetra.

Bhakti-pūjā (devotional worship) and darśana (reverent seeing) with a purified mind.