इति ते कथितं देवि माहात्म्यं विष्णुदैवतम् । श्रुतं पापहरं नृणां दारिद्यौघविनाशनम्
iti te kathitaṃ devi māhātmyaṃ viṣṇudaivatam | śrutaṃ pāpaharaṃ nṛṇāṃ dāridyaughavināśanam
ഹേ ദേവി, വിഷ്ണുദൈവതമായ ഈ മഹാത്മ്യം നിനക്കു പറഞ്ഞു. ഇതു ശ്രവിച്ചാൽ മനുഷ്യരുടെ പാപങ്ങൾ അകലുകയും ദാരിദ്ര്യത്തിന്റെ മഹാപ്രവാഹം നശിക്കുകയും ചെയ്യും.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsakṣetra)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A concluding phala-śruti moment: Śiva addresses Devī, declaring that the Viṣṇu-centered Prabhāsa account, when heard, removes sin and poverty; the atmosphere is calm, authoritative, and benedictory.
Śravaṇa (devout listening) to a māhātmya itself is a purifier—removing sin and alleviating misfortune.
Prabhāsakṣetra via the Viṣṇu/Ādinārāyaṇa-centered māhātmya just narrated.
Hearing (śravaṇa) the māhātmya with faith as a spiritually efficacious practice.