Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

ब्रह्महत्या नोपसर्पेत्सत्यमेतन्मयोदितम् । मासोपवासी तत्क्षेत्रे अग्निहोत्री यतव्रतः

brahmahatyā nopasarpetsatyametanmayoditam | māsopavāsī tatkṣetre agnihotrī yatavrataḥ

ബ്രഹ്മഹത്യയുടെ പാപം അവിടെ സമീപിക്കുകയില്ല—ഇത് ഞാൻ പ്രസ്താവിക്കുന്ന സത്യം; ആ ക്ഷേത്രത്തിൽ മാസോപവാസി, അഗ്നിഹോത്രി, നിയന്ത്രിതവ്രതധാരി—

ब्रह्महत्याbrahmin-slaying sin (brahmahatyā)
ब्रह्महत्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + हत्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः हत्या)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
उपसर्पेत्would approach/afflict
उपसर्पेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप + सृप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सत्यम्true
सत्यम्:
Karta (Predicative nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता/वाक्यविधेय), एकवचन
एतत्this
एतत्:
Karta (Predicative nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
मयाby me
मया:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd/करण), एकवचन; सर्वनाम
उदितम्spoken
उदितम्:
Kriya (Predicative participle/क्रियाविशेष)
TypeVerb
Rootउद् + वद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘said/uttered’
मासोपवासीone who fasts for a month
मासोपवासी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमास + उपवासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; तत्पुरुषः (मासं उपवासः यस्य/मास-उपवासी)
तत्क्षेत्रेin that sacred region
तत्क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् + क्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; तत्पुरुषः (तस्य क्षेत्रे)
अग्निहोत्रीan agnihotra-performer
अग्निहोत्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअग्निहोत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; ‘अग्निहोत्रं करोति’ (one who maintains/performs agnihotra)
यतव्रतःone of restrained vows
यतव्रतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयत + व्रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (यतं व्रतं यस्य/यत-व्रतः)

Śiva (deduced from Mahādevī-addressed dialogue in this adhyāya)

Tirtha: Prabhāsa/Viṣṇu-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Listener: Interlocutor receiving Prabhāsa-kṣetra instructions

Scene: A disciplined pilgrim-householder tends a small sacred fire (agnihotra) near the kṣetra, observing a month-fast; a protective aura around the precinct symbolizes brahma-hatyā being unable to approach.

B
Brahmahatyā
A
Agnihotra
V
Vrata
K
Kṣetra

FAQs

A supremely holy kṣetra supports purification and protection from grave sin when paired with disciplined practice.

The sacred kṣetra within Prabhāsakṣetra-māhātmya (contextually the Viṣṇu-kṣetra/Prabhāsa region).

Māsopavāsa (month-long fast), agnihotra, and observance of restrained vows (vrata-niyama).