धनुषां पंचके देवि संस्थितं सर्वकामदम् । शल्येनाराधितं यद्वै मद्रराजेन भामिनि
dhanuṣāṃ paṃcake devi saṃsthitaṃ sarvakāmadam | śalyenārādhitaṃ yadvai madrarājena bhāmini
ഹേ ദേവി, അത് അഞ്ചു ധനുസ്സിന്റെ അകലത്തിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു; സർവ്വകാമങ്ങളും നൽകുന്നതാണ്. ഹേ ഭാമിനി, മദ്രരാജൻ ശല്യൻ തീർച്ചയായും അതിനെ ആരാധിച്ചിരുന്നു.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Gautameśvara
Type: temple
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim path measured in ‘five bow-lengths’ leads to Gautameśvara. In a flashback vignette, King Śalya—royal attire, yet humble—offers water, bilva, and lamps to the liṅga, while attendants stand back respectfully.
Devotion at a consecrated liṅga is portrayed as fulfilling rightful desires, exemplified by famed royal worshippers.
Gautameśvara-liṅga in Prabhāsa Kṣetra, associated with Śalya of Madra.
Ārādhana (propitiatory worship) is referenced, though without detailed procedure in this verse.