Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि लकुलीशं महाप्रभम् । तस्य पश्चिमदिग्भागे धनुषां सप्तके स्थितम्

īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi lakulīśaṃ mahāprabham | tasya paścimadigbhāge dhanuṣāṃ saptake sthitam

ഈശ്വരൻ അരുളിച്ചെയ്തു—ഹേ മഹാദേവി, തുടർന്ന് മഹാപ്രഭുവായ ലകുലീശനെ ദർശിക്കുവാൻ പോകണം. അദ്ദേഹം പടിഞ്ഞാറ് ദിക്കിലെ ഭാഗത്ത് ഏഴ് ധനുസ്സിന്റെ ദൂരത്തിൽ സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു.

ईश्वरःĪśvara (Lord Śiva)
ईश्वरः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — nominative singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — ‘said’
ततःthen, thereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (देश/कालवाचक) — adverb ‘then/from there’
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriyā (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — ‘should go’
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन — vocative singular; कर्मधारयः (महती देवी)
लकुलीशम्Lakulīśa
लकुलीशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलकुलीश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन — accusative singular
महाप्रभम्the great lord, very splendid
महाप्रभम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन — accusative singular; विशेषणम् (लकुलीशम्)
तस्यof him/its
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन — genitive singular
पश्चिमदिग्भागेin the western part/direction
पश्चिमदिग्भागे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक) + दिक् (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — locative singular; तत्पुरुषः (पश्चिमायाः दिशः भागः)
धनुषाम्of bows (as a measure)
धनुषाम्:
Sambandha (Measure relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन — genitive plural
सप्तकेat a distance of seven (bows)
सप्तके:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसप्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन — locative singular
स्थितम्situated, standing
स्थितम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त (भूतकर्मणि/भूतकालिक) कृदन्त, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन — past participle used adjectivally; विशेषणम् (लकुलीशम्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Lakulīśa-sthāna (within Prabhāsa Mahākṣetra)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Śiva (Īśvara) instructs Devī, pointing toward the western quarter of Prabhāsa; a shrine of Lakulīśa stands at a measured distance, with pilgrims preparing to walk the route.

Ī
Īśvara
M
Mahādevī
L
Lakulīśa
P
Prabhāsakṣetra

FAQs

Pilgrimage is mapped as a disciplined journey: moving from shrine to shrine in sacred geography under scriptural guidance.

Lakulīśa’s sacred site within Prabhāsakṣetra, located toward the western quarter.

A yātrā instruction: proceed to Lakulīśa, with directional and distance guidance (seven dhanuṣ).