Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 6

हिरण्यं तत्र दातव्यं सम्यग्यात्राफलेप्सुभिः । चत्वारि तस्य नामानि कथ्यमानानि मे शृणु

hiraṇyaṃ tatra dātavyaṃ samyagyātrāphalepsubhiḥ | catvāri tasya nāmāni kathyamānāni me śṛṇu

അവിടെ തീർത്ഥയാത്രയുടെ സമ്യക് ഫലം ആഗ്രഹിക്കുന്നവർ സ്വർണം ദാനമായി നൽകണം. ഇനി ആ ദേവന്റെ നാലു നാമങ്ങൾ ഞാൻ പറയുന്നതു കേൾക്കുക.

हिरण्यम्gold
हिरण्यम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom./Acc.), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक adverb)
दातव्यम्is to be given; should be donated
दातव्यम्:
Kriya (Obligation/विधि)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formकृत्य-प्रत्यय: तव्यत् (gerundive/obligatory), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; विधेय (should be given)
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
यात्राफलेप्सुभिःby those desiring the fruit of the pilgrimage
यात्राफलेप्सुभिः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootयात्रा + फल + इप्सु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन; इप्सु = इच्छुक (desirous)
चत्वारिfour
चत्वारि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्याप्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन; संख्यावाचक विशेषण
तस्यof him/that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
नामानिnames
नामानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन
कथ्यमानानिbeing told; being narrated
कथ्यमानानि:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formवर्तमानकर्मणि कृदन्त: शानच् (present passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), बहुवचन; नामानि इति विशेषण
मेto me / of me
मे:
Sambandha (Speaker-related/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (Gen./Dat.), एकवचन; एन्क्लिटिक रूप
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद

Śiva (in dialogue with Devī/Umā, inferred from vocatives ‘devi’, ‘priye’ in adjacent verses)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: At Prabhāsa, a pilgrim offers a small gold gift with folded hands to a worthy recipient near the shrine; the narrator then begins to enumerate four sacred names of the local Śiva-liṅga, suggesting a didactic, story-telling moment.

Ś
Śiva
D
Devī
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Pilgrimage is completed by dharma—especially dāna—so that the yātrā yields its full spiritual fruit.

Prabhāsa-kṣetra, praised in the Prabhāsakṣetramāhātmya section.

Hiraṇya-dāna (charitable gifting of gold) for pilgrims seeking the complete merit of the yātrā.