धनुषां सप्तके तत्र स्थितं देवि महाप्रभम् । निर्दग्धस्तु यदा काम स्तृतीयेनाग्निना मम
dhanuṣāṃ saptake tatra sthitaṃ devi mahāprabham | nirdagdhastu yadā kāma stṛtīyenāgninā mama
ഹേ ദേവി! അവിടെ ഏഴ് ധനുസ്സിന്റെ അകലത്തിൽ ആ മഹാപ്രഭ ലിംഗം സ്ഥിതിചെയ്യുന്നു. എന്റെ തൃതീയനേത്രാഗ്നിയാൽ കാമൻ ദഗ്ധനായപ്പോൾ,
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Kāmeśvara (site of Kāma-dahana memory)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A radiant liṅga stands near a path marker ‘seven bow-lengths’; in a mythic overlay, Śiva’s third eye emits a flame that reduces Kāma to ashes, while the shrine remains as a calm focal point of remembrance.
Divine power disciplines desire: Kāma’s burning signifies the subordination of passion to higher spiritual order, while still allowing redemption through devotion.
Kāmeśvara Liṅga in Prabhāsakṣetra, described with a traditional distance marker (seven bow-lengths).
No explicit rite here; it provides mythic context and a locational description supporting pilgrimage orientation.