Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

लिंगं महाप्रभावं हि सुरगन्धर्वपूजितम् । यदा देवी समायाता वडवानलधारिणी

liṃgaṃ mahāprabhāvaṃ hi suragandharvapūjitam | yadā devī samāyātā vaḍavānaladhāriṇī

ഈ ലിംഗം മഹാപ്രഭാവമുള്ളതും ദേവന്മാരും ഗന്ധർവന്മാരും പൂജിക്കുന്നതുമാണ്. വഡവാനലത്തെ ധരിച്ച ദേവി അവിടെ എത്തിയപ്പോൾ…

liṅgamthe liṅga
liṅgam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदik)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here nominative singular as subject/topic
mahā-prabhāvamof great power
mahā-prabhāvam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदik) + prabhāva (प्रातिपदik)
Formकर्मधारय-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; agreeing with liṅgam
hiindeed/for
hi:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (causal/emphatic particle)
sura-gandharva-pūjitamworshipped by gods and Gandharvas
sura-gandharva-pūjitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsura (प्रातिपदik) + gandharva (प्रातिपदik) + pūjita (कृदन्त-प्रातिपदik)
Formद्वन्द्व (सुराश्च गन्धर्वाश्च) + तत्पुरुष (तैः पूजितम्); क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; agreeing with liṅgam
yadāwhen
yadā:
Sambandha (Temporal link/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal conjunction)
devīthe goddess
devī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदik)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; nominative singular
samāyātāarrived
samāyātā:
Kriyā (Predicate complement/क्रिया)
TypeAdjective
Rootsam-ā-yā (धा॒तु) + tā (क्त/क्तवतु-भाव)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agreeing with devī; ‘having arrived’
vaḍavā-anala-dhāriṇībearing the submarine fire (Vaḍavānala)
vaḍavā-anala-dhāriṇī:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvaḍavā (प्रातिपदik) + anala (प्रातिपदik) + dhāriṇī (प्रातिपदik)
Formतत्पुरुष-समास (वडवानलम् धारयति इति); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; agreeing with devī

Īśvara (Śiva) (carried from Adhyāya 66 opening)

Tirtha: Arghyeśvara

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A radiant liṅga shrine where devas and gandharvas offer flowers and sing; Devī arrives bearing the symbolism of submarine fire—an aura of blue-black oceanic depth with a contained inner flame.

A
Arghyeśvara Liṅga
D
Devi
D
Devas
G
Gandharvas
V
Vaḍavānala

FAQs

A tīrtha’s greatness is validated by divine worship and by mythic events that reveal the site’s extraordinary śakti.

Arghyeśvara Mahāliṅga in Prabhāsa Kṣetra.

None explicitly here; it introduces the mythic context leading to the liṅga’s name and worship.