हृदादिद्वादशांतस्थं प्राणापानोदयास्तगम् । अग्राह्यमिन्द्रियात्मानं निष्कलंकात्मकं विभुम्
hṛdādidvādaśāṃtasthaṃ prāṇāpānodayāstagam | agrāhyamindriyātmānaṃ niṣkalaṃkātmakaṃ vibhum
ഹൃദയത്തിൽ നിന്ന് ആരംഭിക്കുന്ന സൂക്ഷ്മ ‘ദ്വാദശാന്ത’ത്തിൽ അവൻ നിലകൊള്ളുന്നു; പ്രാണ-അപാനങ്ങളുടെ ഉദയവും അസ്തവും അവൻ തന്നേ. ഇന്ദ്രിയങ്ങൾക്ക് അഗ്രാഹ്യൻ, ഇന്ദ്രിയങ്ങളുടെ അന്തരാത്മാവ്—നിഷ്കലങ്കനും സർവ്വവ്യാപിയും.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa—Someśvara/Somnatha
Type: kshetra
Scene: A yogin before the liṅga visualizes a luminous channel from heart upward to a subtle point (dvādaśānta); prāṇa and apāna are shown as two currents meeting and dissolving into a spotless white radiance.
Śiva is realized not by the senses but in subtle yogic awareness, as the pure, all-pervading Self.
Prabhāsa-kṣetra, presented as a place where Sadāśiva is known through inner yogic insight.
No external ritual; the verse points to contemplative yoga involving awareness of prāṇa and apāna.