पुष्करं नैमिषं चैव अमरेशं तथापरम् । भैरवं मध्यमं कालं केदारं कणवीरकम्
puṣkaraṃ naimiṣaṃ caiva amareśaṃ tathāparam | bhairavaṃ madhyamaṃ kālaṃ kedāraṃ kaṇavīrakam
പുഷ്കരം, നൈമിഷം, അമരേശം മുതലായവ; ഭൈരവം, മധ്യമം, കാലം; കേദാരം, കണവീരകം—ഇവയും തീർത്ഥങ്ങളായി പ്രസിദ്ധം।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (contextual attribution within Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha) as the implied recipient of homage; Puṣkara/Naimiṣa/Kedāra as exemplars
Type: kshetra
Scene: A procession of iconic tīrthas: Puṣkara as a lotus lake with Brahmā’s swan; Naimiṣa as a forest hermitage with sages; Kedāra as snowy peaks—each sending a stream of light toward Somnātha.
The Purāṇas portray a unified sacred landscape where renowned tīrthas collectively honor the supreme deity.
Prabhāsa-kṣetra is being praised indirectly by listing famous tīrthas that are associated with its worship.
No explicit ritual; the emphasis is on the sanctity and interconnectedness of tīrthas.